User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
(Script)
Tag: Reverted
(Cleared sandbox)
Tags: Replaced Manual revert
 
(29 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
</div>
</div>
}}
}}
{{PSUC}}
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_ShivaRajatanaganibha.png
|image_width=200
|image_height=200
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
| original_title_lang = bn
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|3107]]
| date = 1985 September 2
| place = Madhumalainca, Kolkata
| theme = Contemplation
| lyrics = Bengali
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]]
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3107%20Tomare%20dekhechi%20ami%20prapaincete.mp3}}
}}
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|3107<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol7">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 7|edition=2nd|location=Kolkata|year=2002|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Dhruvananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-211-8}}</ref>
== Lyrics ==
{| class="wikitable"
|-
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
! Bengali script
! Translation
|-
|<poem>
Tomáre dekhechi ámi
Prapaiṋcete mane mane
Jeman chile raye gele
Jaŕe parivartan ene
Áloke áṋdháre háso
Ańur priiti bhálabáso
Mahákáshe rauṋe bháso
Rúpe rúpe pratikśańe
Anale anile ácho
Trńamaiṋjariite náco
Cidákáshe theke gecho
Bhávamayer anudhyáne
</poem>
| <poem>
তোমারে দেখেছি আমি
প্রপঞ্চেতে মনে মনে
যেমন ছিলে রয়ে গেলে
জড়ে পরিবর্তন এনে'
আলোকে আঁধারে হাসো
অণুর প্রীতি ভালবাসো
মহাকাশে রঙে ভাসো
রূপে রূপে প্রতিক্ষণে
অনলে অনিলে আছো
তৃণমঞ্জরীতে নাচো
চিদাকাশে থেকে' গেছো
ভাবময়ের অনুধ্যানে
</poem>
| <poem>
O Lord, I see You
in the quinquenmental world mentally.
You remained as You were
and brought mutation in the inert matter.
You smile in light and darkness.
You love the devotion by microcosms.
You float as colors in the great space,
in diverse forms each moment.
You are present in fire and air.
You dance on the grass buds.
You stayed in the firmament of the mind
as ideational in the meditation.
</poem>
|}
== Notes ==
{{Reflist|group=nb}}
== References ==
{{reflist}}
== Musical notations ==
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
== Recordings ==
* {{PSmp3|https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3107%20Tomare%20dekhechi%20ami%20prapaincete.mp3}}
{{S-start}}
{{Succession box
| title  = [[Prabhat Samgiita]]
| years  = 1985
| with  = {{PAGENAME}}
| before = [[Tumi dur nabhoniile dhruvatara]]
| after  = [[Amar e manoviinay]]
}}
{{S-end}}
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs given in 1985]]

Latest revision as of 23:33, 19 May 2024