Venukar van kii katha kay: Difference between revisions

m
Verse 3 - translation complete
m (Verse 2 - translation continues)
m (Verse 3 - translation complete)
Line 65: Line 65:


Awesome Lord, what's Your game,
Awesome Lord, what's Your game,
This scorching fire, this heartless sport?
The cruel sport in murderous heat?
In this desert thirst, the skylark sings:
How far away is the music of rain,
"How far away is the sweet melody of rain?"
With desert thirst, the pied cuckoo{{#tag:ref|The [[wikipedia:Jacobin cuckoo|pied cuckoo]] is a partially migratory bird, considered in India to be a harbinger of rain due to its typical arrival just before the monsoon season. Sometimes the Bengali word ''cátak'' (chatak) is wrongly defined as "swallow" or "skylark".|group="nb"}} entreats.
</poem>
</poem>
|}
|}