Sabakar ati priya adaraniiya: Difference between revisions

m
Verse 2 - translation continues
m (Added link to note)
m (Verse 2 - translation continues)
Line 60: Line 60:
You are the kaostubha gem{{#tag:ref|In Hindu mythology, the [[:wikipedia:Kaustubha|kaostubha gem]] is the brilliant jewel worn on the chest of [[:wikipedia:Vishnu|Lord Viśńu]]. The jewel signifies the consciousness that permeates all that exists. One who wears the jewel takes delight in every phenomenon of the manifest universe.|group="nb"}} on the bosom of all.
You are the kaostubha gem{{#tag:ref|In Hindu mythology, the [[:wikipedia:Kaustubha|kaostubha gem]] is the brilliant jewel worn on the chest of [[:wikipedia:Vishnu|Lord Viśńu]]. The jewel signifies the consciousness that permeates all that exists. One who wears the jewel takes delight in every phenomenon of the manifest universe.|group="nb"}} on the bosom of all.
Everyone is within You, You are never apart;
Everyone is within You, You are never apart;
Unknowingly, we come to know only Thee.
Unknowingly, I come to know only Thee.


You are the fragrance of all flowers.
In every flower, You are the fragrance;
You are the “padmana'bhi” of all creation.
For all Creation, You are the ''padmanabhi''.{{#tag:ref|Literally, the "navel lotus". Some depictions of Viśńu show the Hindu mythological deity with a lotus flower emerging from Viśńu's navel. At the center of that lotus sits [[:wikipedia:Brahma|Brahmá]] (the Creator).|group="nb"}}
 
By Your divine touch, Your divine form and flow,
In your touch,
Amid all that is unknown, I know only Thee.
form and flow
amidst all unknown,
I know only you.


You are the glow of gems.
You are the glow of gems.