Acho kabariiveniite kalo dor haye: Difference between revisions

m
Added a note
m (Refinement)
m (Added a note)
Line 117: Line 117:
You are the black ribbon in my braids,
You are the black ribbon in my braids,
Black woven into black.
Black woven into black.
In the black dot on my forehead
In the black dot{{#tag:ref|This could be a beauty mark or a mole, but most likely it is a black bindi. That lends symmetry to the song, bringing us back to the first verse. It also amplifies the meaning of the previous verses, especially the immediately preceding one. The significance of a black bindi goes beyond a mere beauty mark. It suggests that the voice of this song is that of an unmarried woman (a young girl or woman, or possibly a widow of any age). The black bindi also suggests that she may have undergone or is in danger of undergoing some form of suppression or oppression.|group="nb"}} on my forehead
And in my every pore, You are wed.
And in my every pore, You are wed.
</poem>
</poem>