Tumi bhalobaso bhalobasite jano

From Sarkarverse
Revision as of 05:07, 4 July 2017 by Abhidevananda (talk | contribs) (Song 897)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Tumi bhalobaso bhalobasite jano
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 0897
Date 1983 September 23
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Longing
Lyrics Bengali
Music Dadra
Audio <flashmp3>http://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___897%20TUMI%20BHA%27LOBA%27SO%20BHA%27LOBA%27SITE%20JA%27NO.mp3</flashmp3>
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Tumi bhalobaso bhalobasite jano is the 897th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Tumi bhálobáso bhálobásite jáno
Kena nirday liilá karo
Jáni tumi ámár prabhu (ámi)
Kena mor áṋkhi tabu niire jharajhara

Hay púrvácale aruńoday
Rauṋe ráuṋá hay dikvalay
Ámár rátri amár rátri
Kena se áloke náhi bharo

Jabe jyotsná jhalake jhalamala
Niilákásh bháve t́alamala
Sei cidábháse mor hrdákáshe
Kena priitir diip ná dharo

তুমি ভালোবাসো ভালোবাসিতে জানো
কেন নির্দয় লীলা করো
জানি তুমি আমার প্রভু (আমি)
কেন মোর আঁখি তবু নীরে ঝরঝর

হয় পূর্বাচলে অরুণোদয়
রঙে রাঙা হয় দিক্‌বলয়
আমার রাত্রি অমার রাত্রি
কেন সে আলোকে নাহি ভরো

যবে জ্যোৎস্না ঝলকে ঝলমল
নীলাকাশ ভাবে টলমল
সেই চিদাভাসে মোর হৃদাকাশে
কেন প্রীতির দীপ না ধরো

O Lord,
You love
and know how to love.

Why do you keep performing
such an unkind divine play?

I know you are my Lord.

Why do you make my eyes
shed tears continuously?

The sun rising in the eastern horizon
sends its colours to all directions.
Why do you not fill
my dark night with that light?

When the moonlight shines,
the blue sky becomes agitated in your ideation.
Illuminating the firmament of my mind,
why do you not keep
the lamp of love lit in my heart?

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 2 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-084-0 

Recordings


Preceded by
Damka haoyay ke go cale jay
Prabhat Samgiita
1983
With: Tumi bhalobaso bhalobasite jano
Succeeded by
Tomake caichi jata jao je sare