User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
(Script)
Tag: Reverted
(Cleared sandbox)
Tags: Replaced Manual revert
Line 8: Line 8:
</div>
</div>
}}
}}
{{PSUC}}
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Enlightenment
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Night_jasmine.png
|image_width=200
|image_height=200
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
| original_title_lang = bn
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|3079]]
| date = 1985 August 29
| place = Madhumalainca, Kolkata
| theme = Enlightenment
| lyrics = Bengali
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]]
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3079%20SHA%27RADA%20PRA%27TE%20JHARA%27%20SHEPHA%27LIITE%20MAN.mp3}}
}}
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|3079<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref>
== Lyrics ==
{| class="wikitable"
|-
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
! Bengali script
! Translation
|-
|<poem>
Shárada práte jhará shepháliite
Man mor geye jáy
Tumi kotháy tumi kotháy
Notun úśár álo sariye kálo
Bale hetháy tumi hetháy
Ráter áṋdháre jáhá jáyni dekhá
Bhorer áloy táhá thákeni d́háká
Sabkháne tumi ácho marme diip jvelecho
Tomárei dekhe áṋkhi sei dike cáy
Maner gahan końe chile lukiye
Jaŕatár ávarańe dekhá ná diye
Tava spandan elo jaŕatá dúre gelo
Man tomáre dekhilo nava bhúmikáy
</poem>
| <poem>
শারদ প্রাতে ঝরা শেফালীতে
মন মোর গেয়ে যায়
তুমি কোথায় তুমি কোথায়
নোতুন ঊষার আলো সরিয়ে কালো
বলে হেথায় তুমি হেথায়
রাতের আঁধারে যাহা যায়নি দেখা
ভোরের আলোয় তাহা থাকেনি ঢাকা
সবখানে তুমি আছো মর্মে দীপ জ্বেলেছো
তোমারেই দেখে' আঁখি সেই দিকে চায়
মনের গহন কোণে ছিলে লুকিয়ে
জড়তার আবরণে দেখা না দিয়ে
তব স্পন্দন এলো জড়তা দূরে গেল
মন তোমারে দেখিল নব ভূমিকায়
</poem>
| <poem>
On this winter morning
with dropped shepha’lii flower,
my mind goes on singing, 
“where are You, where are You”.
The effulgence of new dawn,
removing the darkness,
says that You are here.
That which is not observable
in the darkness of the night,
that is uncovered in the morning light.
You are everywhere, and kindle lamp
in the core of the heart,
by looking at You,
the eyes want to see there only.
You were hidden in the deep
recess of the mind,
but were not observable
due to blanket of inertia.
Your vibration came
and the inertia was moved away.
The mind saw You in new role.
</poem>
|}
== Notes ==
{{Reflist|group=nb}}
== References ==
{{reflist}}
== Musical notations ==
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
== Recordings ==
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3079%20SHA%27RADA%20PRA%27TE%20JHARA%27%20SHEPHA%27LIITE%20MAN.mp3|singer=Kalyanii Ghosh|weblink=[[Sarkarverse]]}}
{{S-start}}
{{Succession box
| title  = [[Prabhat Samgiita]]
| years  = 1985
| with  = {{PAGENAME}}
| before = [[Je path dhariya caliyachilo prabhu]]
| after  = [[Hemante jhara shishir vindute]]
}}
{{S-end}}
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs given in 1985]]

Revision as of 22:58, 11 April 2024