Phalguner agun laga

From Sarkarverse
Jump to: navigation, search

Phalguner agun laga
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 0259
Date 1983 February 13
Place Madhumanjusa, Ranchi
Theme (Spring) Enlightenment
Lyrics Bengali
Music Dadra
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder, Ananda Marga Pracaraka Samgha.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Phalguner agun laga is the 259th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Phálguner águn lágá
Palasha vane ke eseche
Dekhe jena hay go mane
Cini cini cená áche

Ná jániyá besechi bhálo
Tári rauṋe jvelechi álo
Tári bháve vibhor hiyá
Nece cale jáy tári káche

Dośa guń náhi bujhi
Parashmańi peye gechi
(Tái) Maneri maiṋjuśá mor
Madhumáse mete ut́heche

ফাল্গুনের আগুন-লাগা
পলাশ বনে কে এসেছে
দেখে যেন হয় গো মনে
চিনি চিনি চেনা আছে

না জানিয়া বেসেছি ভালো
তারই রঙে জ্বেলেছি আলো
তারই ভাবে বিভোর হিয়া
নেচে চলে যায় তারই কাছে

দোষ-গুণ নাহি বুঝি
পরশমণি পেয়ে গেছি
(তাই) মনেরই মঞ্জুষা মোর
মধুমাসে মেতে উঠেছে

Igniting a Springfire[nb 2]
Who has come into the palash grove?
Looking on, it seems that He
Is familiar.

Unconsciously, I have been in love—
In His color, a flame I ignited;
In His ideation, mind delighted,
Dancing ever closer to Him.

Realizing not virtue and vice,
I have attained the philosopher's stone.
So, my mental jewelbox[nb 3]
Revels upon this month of Spring.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
  2. ^ Phalgun is the month that typically occurs from mid-February to mid-March. The first day of Phalgun marks the beginning of Spring. This song was given on the first day of Phalgun in 1983. The fire referred to here seems to have broader symbolic meaning than the crimson color of the flowers of the palash tree, mentioned in the next line.
  3. ^ Jewel box of mind is a poetic way of describing the intellectual and intuitive self. In yogic terms, this would be the pure aham (I do) and mahat (I am) aspects of individual self that transcend mind.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2016) Prabhat Samgiita – Songs 201-300 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B01IGQOJZ6 ISBN 9781386899754 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4 

Recordings


Preceded by
Arun tomar bhorer aloy
Prabhat Samgiita
1983
With: Phalguner agun laga
Succeeded by
Bandhu amar balite para