85,514
edits
m (Text replacement - "<ref name="PSV10">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 901-1000|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2017|ASIN=B077TQW437}}</ref>" to "<ref name="PSV10">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 901-1000|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2017|ASIN=B077TQW437|ISBN=9781386144267}}</ref>") |
m (Retranslated and removed PSUC flag) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,enlightenment | |keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,enlightenment | ||
Line 64: | Line 63: | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
I've grown attentive to Your name and song; | |||
I | Heeding no restriction, | ||
On Your path I move along. | |||
With [[:wikipedia:Gulal|colored powder]] the hue of crimson, | |||
Inside my psyche You have held position. | |||
That powder, it has suffused me | |||
With unfamiliar melodies. | |||
My roaming eyes had become static, | |||
Whelmed by Your motley forms. | |||
And so my mind, lost and directionless, | |||
It strayed off the right course. | |||
Today, drawn by the tide of love's lyrics, | |||
My puny ship is piloted. | |||
With the light it drops, full of nectar, | |||
Heart-enticing is the moon at midnight. | |||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} |