User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
(Cleared sandbox)
Tag: Replaced
(Song 2409)
Line 8: Line 8:
</div>
</div>
}}
}}
{{PSUC}}
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Kiirtan2.png
|image_width=200
|image_height=200
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
| original_title_lang = bn
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2409]]
| date = 1985 February 22
| place = Madhumalainca, Kolkata
| theme = Contemplation
| lyrics = Bengali
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]]
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2409%20KON%20AJA%27NA%27%20JAGAT%20HOTE%20ELE.mp3}}
}}
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2409<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol5">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 5|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-161-8}}</ref>
== Lyrics ==
{| class="wikitable"
|-
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
! Bengali script
! Translation
|-
|<poem>
Kon ajáná jagat hate ele ele
Rúpe ráge bhare dile
Dúrke nikat́e t́ene nile nile
Tomáre ceyeche sabe maner gahane
Mukhe ná bolileo bheveche gopane
Hrdayer sab áshá sab bháśá bhálobásá
Randhre randhre jágále
Járá chilo paŕe dúre elo man mukure
Snigdha garimáy nácilo chande sure
Sabáre saḿge niye sabáre priiti diye
Vishva samáj gaŕile
</poem>
| <poem>
কোন্‌ অজানা জগৎ হতে এলে  এলে
রূপে রাগে ভরে' দিলে
দূরকে নিকটে টেনে নিলে নিলে
তোমারে চেয়েছে সবে মনের গহনে
মুখে না বলিলেও ভেবেছে গোপনে
হৃদয়ের সব আশা সব ভাষা ভালবাসা
রন্ধ্রে রন্ধ্রে জাগালে
যারা ছিল পড়ে' দূরে এল মনমুকুরে
স্নিগ্ধ গরিমায় নাচিল ছন্দে সুরে
সবারে সঙ্গে নিয়ে সবারে প্রীতি দিয়ে
বিশ্বসমাজ গড়িলে
</poem>
| <poem>
O Lord, from which unknown world You came
and filled here beauty and melody,
pulling the distant ones close.
All want You in the depth of mind,
even without speaking,
all desire You secretly.
Now, You have awakened
in each pore of the heart
all hope, love and language.
Those who were left far,
came into mental mirror,
dancing with rhythm and melody
gently and gracefully.
Taking all together,
bestowing love,
You created universal society.
</poem>
|}
== Notes ==
{{Reflist|group=nb}}
== References ==
{{reflist}}
== Musical notations ==
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
== Recordings ==
Currently, only the following rough audio rendition is available. The quality of the recording is reasonable; but the word ''hate'' in the first line is sung repeatedly and incorrectly as ''theke''. Though the meaning may be the same, in deference to the composer this should be corrected.
* {{PSmp3|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2409%20KON%20AJA%27NA%27%20JAGAT%20HOTE%20ELE.mp3}}
{{S-start}}
{{Succession box
| title  = [[Prabhat Samgiita]]
| years  = 1985
| with  = {{PAGENAME}}
| before = [[Arup jakhan rupe esechilo]]
| after  = [[Tomake bhuliya chilam]]
}}
{{S-end}}
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs given in 1985]]
[[Category:Songs with no good audio file]]

Revision as of 02:50, 25 June 2022

Abhidevananda/Sandbox3
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 2409
Date 1985 February 22
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Contemplation
Lyrics Bengali
Music Kaharva
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Abhidevananda/Sandbox3 is the 2409th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Kon ajáná jagat hate ele ele
Rúpe ráge bhare dile
Dúrke nikat́e t́ene nile nile

Tomáre ceyeche sabe maner gahane
Mukhe ná bolileo bheveche gopane
Hrdayer sab áshá sab bháśá bhálobásá
Randhre randhre jágále

Járá chilo paŕe dúre elo man mukure
Snigdha garimáy nácilo chande sure
Sabáre saḿge niye sabáre priiti diye
Vishva samáj gaŕile

কোন্‌ অজানা জগৎ হতে এলে এলে
রূপে রাগে ভরে' দিলে
দূরকে নিকটে টেনে নিলে নিলে

তোমারে চেয়েছে সবে মনের গহনে
মুখে না বলিলেও ভেবেছে গোপনে
হৃদয়ের সব আশা সব ভাষা ভালবাসা
রন্ধ্রে রন্ধ্রে জাগালে

যারা ছিল পড়ে' দূরে এল মনমুকুরে
স্নিগ্ধ গরিমায় নাচিল ছন্দে সুরে
সবারে সঙ্গে নিয়ে সবারে প্রীতি দিয়ে
বিশ্বসমাজ গড়িলে

O Lord, from which unknown world You came
and filled here beauty and melody,
pulling the distant ones close.
All want You in the depth of mind,
even without speaking,
all desire You secretly.
Now, You have awakened
in each pore of the heart
all hope, love and language.
Those who were left far,
came into mental mirror,
dancing with rhythm and melody
gently and gracefully.
Taking all together,
bestowing love,
You created universal society.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 5 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-161-8 

Musical notations

Recordings

Currently, only the following rough audio rendition is available. The quality of the recording is reasonable; but the word hate in the first line is sung repeatedly and incorrectly as theke. Though the meaning may be the same, in deference to the composer this should be corrected.


Preceded by
Arup jakhan rupe esechilo
Prabhat Samgiita
1985
With: Abhidevananda/Sandbox3
Succeeded by
Tomake bhuliya chilam