User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions
(Cleared sandbox) Tags: Replaced Manual revert |
(Song 2649) Tag: Reverted |
||
Line 8: | Line 8: | ||
</div> | </div> | ||
}} | }} | ||
{{PSUC}} | |||
{{#seo: | |||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga, | |||
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar | |||
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Liberation.png | |||
|image_width=200 | |||
|image_height=200 | |||
}}{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | |||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2649]] | |||
| date = 1985 May 4 | |||
| place = Madhumalainca, Kolkata | |||
| theme = Enlightenment | |||
| lyrics = Bengali | |||
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]] | |||
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2649%20A%27LOKE%20SNA%27TA%20A%27NANDE%20SMITA.mp3}}{{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2649%20A%27LOKE%20SNA%27TA%20A%27NANDE%20SMITA%20%281%29.mp3}} | |||
}} | |||
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2649<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref> | |||
== Lyrics == | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}} | |||
! Bengali script | |||
! Translation | |||
|- | |||
|<poem> | |||
Áloke snáta ánande smita | |||
E prabhát jena prabhu sháshvata hay | |||
Dúr gagane maneri końe | |||
Tava dyuti jeno udbhásita ray | |||
Ásháy chilum base juga dhare | |||
Icchá púrńa áji dile kare | |||
Ámár eśańápelo karuńá | |||
E karuńá dhárá jena juge juge bay | |||
Jáná chilo tumi tháko maneri májhe | |||
Prakáshita hole áji rúperi sáje | |||
Tumi ácho ámi áchi mane práńe bence áchi | |||
Bujhechi liilá tava sheś kathá nay | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
আলোকে স্নাত আনন্দে স্মিত | |||
এ প্রভাত যেন প্রভু শাশ্বত হয় | |||
দূর গগনে মনেরই কোণে | |||
তব দ্যুতি যেন উদ্ভাসিত রয় | |||
আশায় ছিলুম বসে' যুগ ধরে | |||
ইচ্ছা পূর্ণ আজি দিলে' করে' | |||
আমার এষণা পেল করুণা | |||
এ করুণাধারা যেন যুগে যুগে বয় | |||
জানা ছিল তুমি থাক মনেরই মাঝে | |||
প্রকাশিত হলে আজি রূপেরই সাজে | |||
তুমি আছ আমি আছি মনে প্রাণে বেঁচে আছি | |||
মুভেছি লীলার এ তব শেষ কথা নয় | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
The dawn is bathing in a delightful smile. | |||
O god, let this dawn remain forever! | |||
In the far sky, | |||
in the corner of my mind, | |||
You are present. | |||
Let your effulgence ever be expressed! | |||
I have spent ages in the hope of attaining you. | |||
Today, you have fulfilled my desires. | |||
Let the stream of compassion flow on and on for all time. | |||
Be anywhere, be in my heart. | |||
Today, you have manifested in visible form. | |||
You exist therefore i exist. | |||
With your heart and soul i have existed. | |||
Today, i realise that your cosmic play is not the last word. | |||
</poem> | |||
|} | |||
== Notes == | |||
{{Reflist|group=nb}} | |||
== References == | |||
{{reflist}} | |||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | |||
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2649%20A%27LOKE%20SNA%27TA%20A%27NANDE%20SMITA.mp3|singer=Soumen Das and chorus|weblink=[[Sarkarverse]]}} | |||
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2649%20A%27LOKE%20SNA%27TA%20A%27NANDE%20SMITA%20%281%29.mp3|singer=an unknown performer|weblink=[[Sarkarverse]]}} | |||
{{S-start}} | |||
{{Succession box | |||
| title = [[Prabhat Samgiita]] | |||
| years = 1985 | |||
| with = {{PAGENAME}} | |||
| before = [[Alakha nirainjana manorainjan]] | |||
| after = [[Sajala pavane chinu anamane]] | |||
}} | |||
{{S-end}} | |||
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | |||
[[Category:Songs given in 1985]] |
Revision as of 04:15, 27 February 2023
This is Abhidevananda's sandbox for Prabhat Samgiita. It serves as a testing spot and page development space. This is not an encyclopedia article. |
This Prabhat Samgiita article is being reviewed and revised. The script and the translation might not yet be very reliable. If the article has not been edited in six months, this notice may be removed. This page was last edited by Abhidevananda (talk | contribs) 18 months ago. (Purge) |
Abhidevananda/Sandbox3 | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 2649 |
Date | 1985 May 4 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Enlightenment |
Lyrics | Bengali |
Music | Kaharva |
Audio | |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Abhidevananda/Sandbox3 is the 2649th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Áloke snáta ánande smita |
আলোকে স্নাত আনন্দে স্মিত |
The dawn is bathing in a delightful smile. |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2001) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 6 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-210-X
Musical notations
Recordings
- Listen to the song Abhidevananda/Sandbox3 sung by Soumen Das and chorus on Sarkarverse
- Listen to the song Abhidevananda/Sandbox3 sung by an unknown performer on Sarkarverse
Preceded by Alakha nirainjana manorainjan |
Prabhat Samgiita 1985 With: Abhidevananda/Sandbox3 |
Succeeded by Sajala pavane chinu anamane |