User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions
(Cleared sandbox) Tags: Replaced Manual revert |
(Song 2650) Tag: Reverted |
||
Line 8: | Line 8: | ||
</div> | </div> | ||
}} | }} | ||
{{PSUC}} | |||
{{#seo: | |||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | |||
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar | |||
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Ketakii.png | |||
|image_width=200 | |||
|image_height=200 | |||
}}{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | |||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2650]] | |||
| date = 1985 May 5 | |||
| place = Madhumalainca, Kolkata | |||
| theme = Contemplation | |||
| lyrics = Bengali | |||
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]] | |||
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2650%20SAJAL%20PAVANE%20CHINU%20A%27NAMANE.mp3}} | |||
}} | |||
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2650<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref> | |||
== Lyrics == | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}} | |||
! Bengali script | |||
! Translation | |||
|- | |||
|<poem> | |||
Sajala pavane chinu ánamane | |||
Tumi ese dánŕále páshe | |||
Samiir svanane mor káne káńe | |||
Kahile kata ki mridu bháśe | |||
Ketaki parág bhese calechilo | |||
Niip kúnja surabhi bhará chilo | |||
Veńukár vane keká dhvani sane | |||
Shikhi nece chilo hese hese | |||
Sthira vidyut sama tumi ele | |||
Madhur hásite mukutá jharále | |||
Ghumanta kali jágilo ákuli | |||
Ánkhi meli darshan áshe | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
সজল পবনে ছিনু আনমনে | |||
তুমি এসে দাঁড়ালে পাশে | |||
সমীর স্বননে মোর কানে কানে | |||
কহিলে কত কী মৃদু ভাষে | |||
কেতকী পরাগ ভেসে চলেছিল | |||
নীপকুঞ্জ সুরভি ভরা ছিল | |||
বেণুকার বনে কেকাধ্বনি সনে | |||
শিখী নেচেছিল হেসে হেসে | |||
স্থির বিদ্যুৎ সম তুমি এলে | |||
মধুর হাসিতে মুকুতা ঝরালে | |||
ঘুমন্ত কলি জাগিল আকুলি | |||
আঁখি মেলি' দরশন আশে | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
O lord, with moist wind, i was unmindful | |||
when you came and stood close by. | |||
the resonance in the air, | |||
whispered into my ears | |||
with so much soft language. | |||
the ketakii fragrance was | |||
floating in the air | |||
and the niip arbor was full of fragrance | |||
in the bamboo grove, | |||
along with peacock’s call, | |||
the peacock danced smilingly. | |||
you came like statical electricity, | |||
flowing pearls through sweet smile. | |||
the sleeping bud got up eagerly | |||
opening the eyes with the hope of seeing. | |||
</poem> | |||
|} | |||
== Notes == | |||
{{Reflist|group=nb}} | |||
== References == | |||
{{reflist}} | |||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | |||
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2650%20SAJAL%20PAVANE%20CHINU%20A%27NAMANE.mp3|singer=Rudrashiis|weblink=[[Sarkarverse]]}} | |||
{{S-start}} | |||
{{Succession box | |||
| title = [[Prabhat Samgiita]] | |||
| years = 1985 | |||
| with = {{PAGENAME}} | |||
| before = [[Aloke snata anande smita]] | |||
| after = [[Calaman ei dharitriite]] | |||
}} | |||
{{S-end}} | |||
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | |||
[[Category:Songs given in 1985]] |
Revision as of 23:48, 27 February 2023
This is Abhidevananda's sandbox for Prabhat Samgiita. It serves as a testing spot and page development space. This is not an encyclopedia article. |
This Prabhat Samgiita article is being reviewed and revised. The script and the translation might not yet be very reliable. If the article has not been edited in six months, this notice may be removed. This page was last edited by Abhidevananda (talk | contribs) 18 months ago. (Purge) |
Abhidevananda/Sandbox3 | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 2650 |
Date | 1985 May 5 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | Dadra |
Audio | |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Abhidevananda/Sandbox3 is the 2650th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Sajala pavane chinu ánamane |
সজল পবনে ছিনু আনমনে |
O lord, with moist wind, i was unmindful |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2001) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 6 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-210-X
Musical notations
Recordings
- Listen to the song Abhidevananda/Sandbox3 sung by Rudrashiis on Sarkarverse
Preceded by Aloke snata anande smita |
Prabhat Samgiita 1985 With: Abhidevananda/Sandbox3 |
Succeeded by Calaman ei dharitriite |