User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions
(Cleared sandbox) Tags: Replaced Manual revert |
(Song 2687) Tag: Reverted |
||
Line 8: | Line 8: | ||
</div> | </div> | ||
}} | }} | ||
{{PSUC}} | |||
{{#seo: | |||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | |||
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Polestar.png | |||
|image_width=200 | |||
|image_height=200 | |||
}}{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | |||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2687]] | |||
| date = 1985 May 16 | |||
| place = Madhumalainca, Kolkata | |||
| theme = Contemplation | |||
| lyrics = Bengali | |||
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]] | |||
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2687%20KOT%27I%20KOT%27I%20PRAN%27A%27M%20NA%27O%20MOR.mp3}} | |||
}} | |||
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2687<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref> | |||
== Lyrics == | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}} | |||
! Bengali script | |||
! Translation | |||
|- | |||
|<poem> | |||
Kot́i kot́i prańám náo mor | |||
Ogo vishver vidhátá | |||
Tava padatale niiháriká dole | |||
Bhánu tárár ki kabo kathá | |||
Je jyotsná ráshi mahákáshe bhási | |||
Maner mukure d́hele dey hási | |||
Sei jyotsnáke krśńa pakśe | |||
Liilá rase d́hele rákho kothá | |||
Je kusume dekhi reńu sudhá mákhi | |||
Madhur áveshe mane dey ánki | |||
Átap jváláy seo jhare jáy | |||
Vicitra tava itikathá | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
কোটি কোটি প্রণাম নাও মোর | |||
অজ্ঞ বিশ্বের বিধাতা | |||
তব পদতলে নীহারিকা দোলে | |||
ভানু তারার কি কব কথা | |||
যে জ্যোৎস্নারাশি মহাকাশে ভাসি' | |||
মনের মুকুরে ঢেলে' দেয় হাসি | |||
সেই জ্যোৎস্নাকে কৃষ্ণপক্ষে | |||
লীলারসে ঢেলে' (?ঢেকে') রাখ কোথা | |||
যে কুসুমে দেখি রেণু-সুধা মাখি' | |||
মধুর আবেশে (?আবেশ) মনে দেয় আঁকি | |||
আতপ জ্বালায় সেও ঝরে' যায় | |||
বিচিত্র তব ইতিকথা | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
O the controller of the universe, | |||
take my millions of salutations. | |||
below Your feet, nebulae move, | |||
what of suns and stars? | |||
the effulgence of moonlight | |||
that appears in the great space, | |||
it pours smile in the mental mirror. | |||
that effulgent moonlight, | |||
where have you kept hidden | |||
during dark fortnights | |||
by your divine game? | |||
the flower that I find | |||
smeared with the nectarpollen, | |||
that marks in the mind, sweet feelings. | |||
due to heat burn that also withers away, | |||
what astonishing is your history? | |||
</poem> | |||
|} | |||
== Notes == | |||
{{Reflist|group=nb}} | |||
== References == | |||
{{reflist}} | |||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | |||
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2687%20KOT%27I%20KOT%27I%20PRAN%27A%27M%20NA%27O%20MOR.mp3|singer=Avadhutika Ananda Viina Acarya|weblink=[[Sarkarverse]]}} | |||
{{S-start}} | |||
{{Succession box | |||
| title = [[Prabhat Samgiita]] | |||
| years = 1985 | |||
| with = {{PAGENAME}} | |||
| before = [[Hariye giyechi ami]] | |||
| after = [[Tumi esecho madhu hesecho]] | |||
}} | |||
{{S-end}} | |||
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | |||
[[Category:Songs given in 1985]] |
Revision as of 04:18, 7 April 2023
This is Abhidevananda's sandbox for Prabhat Samgiita. It serves as a testing spot and page development space. This is not an encyclopedia article. |
This Prabhat Samgiita article is being reviewed and revised. The script and the translation might not yet be very reliable. If the article has not been edited in six months, this notice may be removed. This page was last edited by Abhidevananda (talk | contribs) 17 months ago. (Purge) |
Abhidevananda/Sandbox3 | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 2687 |
Date | 1985 May 16 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | Dadra |
Audio | |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Abhidevananda/Sandbox3 is the 2687th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Kot́i kot́i prańám náo mor |
কোটি কোটি প্রণাম নাও মোর |
O the controller of the universe, |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2001) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 6 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-210-X
Musical notations
Recordings
- Listen to the song Abhidevananda/Sandbox3 sung by Avadhutika Ananda Viina Acarya on Sarkarverse
Preceded by Hariye giyechi ami |
Prabhat Samgiita 1985 With: Abhidevananda/Sandbox3 |
Succeeded by Tumi esecho madhu hesecho |