User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
(Cleared sandbox)
Tags: Replaced Manual revert
(Song 2715)
Tag: Reverted
Line 8: Line 8:
</div>
</div>
}}
}}
{{PSUC}}
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Neohumanism
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Swan.png
|image_width=200
|image_height=200
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
| original_title_lang = bn
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2715]]
| date = 1985 May 22
| place = Madhumalainca, Kolkata
| theme = [[Neohumanism]]
| lyrics = Bengali
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]]
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2715%20TUMI%20AJA%27NA%27%20THEKE%20ESECHILE.mp3}}
}}
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2715<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref>
== Lyrics ==
{| class="wikitable"
|-
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
! Bengali script
! Translation
|-
|<poem>
Ajáná theke esechile (tumi)
Maner mádhurii dhelechile
D́ák shune sáŕá diyechile
Nijer kariyá niyechile
Balechile sabe mor ápanár
Kono kichu nay par e dharár
Kalyáńa bhávi ámi sabákár
Kśudra brihat bheda bhúle
Jhainjhá eseche jhápt́á eseche
Se mádhuri mlán karite ceyeche
Bhásvar tabu áj se rayeche
Sháshvata haye kálákále
</poem>
| <poem>
অজানা থেকে এসেছিলে (তুমি)
মনের মাধুরী ঢেলেছিলে
ডাক শুনে' সাড়া দিয়েছিলে
নিজের করিয়া নিয়েছিলে
বলেছিলে সবে মোর আপনার
কোন কিছু নয় পর এ ধরার
কল্যাণ ভাবি আমি সবাকার
ক্ষুদ্র বৃহৎ ভেদ ভুলে'
ঝঞ্ঝা এসেছে ঝাপটা এসেছে
সে মাধুরী ম্লান করিতে চেয়েছে
ভাস্বর তবু আজ সে রয়েছে
শাশ্বত হয়ে কালাকালে
</poem>
| <poem>
O lord, you came from unknown arena,
and pored sweetness of mind.
you responded on hearing the call
and brought yourself.
you told, “ all are mine,
no one distant for me on the earth.
i want welfare of all,
forgetting the distinction between small and big”.
strong wind and storms came
and wanted to dull that sweetness.
still today he remains eternal,
and will remain so within and beyond time.
</poem>
|}
== Notes ==
{{Reflist|group=nb}}
== References ==
{{reflist}}
== Musical notations ==
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
== Recordings ==
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2715%20TUMI%20AJA%27NA%27%20THEKE%20ESECHILE.mp3|singer=Kalyanii Ghosh|weblink=[[Sarkarverse]]}}
{{S-start}}
{{Succession box
| title  = [[Prabhat Samgiita]]
| years  = 1985
| with  = {{PAGENAME}}
| before = [[Ashar pradiip jvaliye dile]]
| after  = [[Amare rekhe sudure]]
}}
{{S-end}}
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs given in 1985]]

Revision as of 22:02, 3 May 2023

Abhidevananda/Sandbox3
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 2715
Date 1985 May 22
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Neohumanism
Lyrics Bengali
Music Kaharva
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Abhidevananda/Sandbox3 is the 2715th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Ajáná theke esechile (tumi)
Maner mádhurii dhelechile
D́ák shune sáŕá diyechile
Nijer kariyá niyechile

Balechile sabe mor ápanár
Kono kichu nay par e dharár
Kalyáńa bhávi ámi sabákár
Kśudra brihat bheda bhúle

Jhainjhá eseche jhápt́á eseche
Se mádhuri mlán karite ceyeche
Bhásvar tabu áj se rayeche
Sháshvata haye kálákále

অজানা থেকে এসেছিলে (তুমি)
মনের মাধুরী ঢেলেছিলে
ডাক শুনে' সাড়া দিয়েছিলে
নিজের করিয়া নিয়েছিলে

বলেছিলে সবে মোর আপনার
কোন কিছু নয় পর এ ধরার
কল্যাণ ভাবি আমি সবাকার
ক্ষুদ্র বৃহৎ ভেদ ভুলে'

ঝঞ্ঝা এসেছে ঝাপটা এসেছে
সে মাধুরী ম্লান করিতে চেয়েছে
ভাস্বর তবু আজ সে রয়েছে
শাশ্বত হয়ে কালাকালে

O lord, you came from unknown arena,
and pored sweetness of mind.
you responded on hearing the call
and brought yourself.
you told, “ all are mine,
no one distant for me on the earth.
i want welfare of all,
forgetting the distinction between small and big”.
strong wind and storms came
and wanted to dull that sweetness.
still today he remains eternal,
and will remain so within and beyond time.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2001) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 6 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-210-X 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Ashar pradiip jvaliye dile
Prabhat Samgiita
1985
With: Abhidevananda/Sandbox3
Succeeded by
Amare rekhe sudure