Ei kusumita kimshuka kuinje: Difference between revisions
(Retranslated and removed PSUC flag) |
(Refinement (caps)) |
||
Line 64: | Line 64: | ||
Heaven's ambrosia, a load had descended of its own accord; | Heaven's ambrosia, a load had descended of its own accord; | ||
Majestic, the [[:wikipedia:Kaustubha|Kaostubha]] necklace had been splendrous. | Majestic, the [[:wikipedia:Kaustubha|Kaostubha]] necklace had been splendrous. | ||
Vigor was overflowing from the | Vigor was overflowing from the Existential Source; | ||
My life's Deity, furtively He had come. | My life's Deity, furtively He had come. | ||
Revision as of 19:33, 6 November 2023
Ei kusumita kimshuka kuinje | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 2809 |
Date | 1985 June 16 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | Kaharva |
Audio | |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Ei kusumita kimshuka kuinje is the 2809th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Ei kusumita kiḿshuka kuiṋje |
এই কুসুমিত কিংশুক কুঞ্জে |
At this same palash grove in blossom, |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2023) Prabhat Samgiita Songs 2801-2900 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (1st ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ISBN 9798223249382
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2001) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 6 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-210-X
Musical notations
Recordings
- Listen to the song Ei kusumita kimshuka kuinje sung by Kalyanii Ghosh on Sarkarverse
Preceded by Amar e priiti shukaibe jadi |
Prabhat Samgiita 1985 With: Ei kusumita kimshuka kuinje |
Succeeded by Acho kusuma suvase maner madhumase |