User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions
(Cleared sandbox) Tags: Replaced Manual revert |
(Song 3028) Tag: Reverted |
||
Line 8: | Line 8: | ||
</div> | </div> | ||
}} | }} | ||
{{PSUC}} | |||
{{#seo: | |||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | |||
|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar | |||
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_KrsnaSky.png | |||
|image_width=200 | |||
|image_height=200 | |||
}}{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | |||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|3028]] | |||
| date = 1985 August 17 | |||
| place = Madhumalainca, Kolkata | |||
| theme = Contemplation | |||
| lyrics = Bengali | |||
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]] | |||
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3028%20PRIYA%20A%27MA%27R%2C%20BANDHU%20A%27MA%27R.mp3}}{{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3028%20PRIYA%20A%27MA%27R%20BANDHU%20A%27MA%27R.mp3}} | |||
}} | |||
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|3028<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol7">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 7|edition=2nd|location=Kolkata|year=2002|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Dhruvananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-211-8}}</ref> | |||
== Lyrics == | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}} | |||
! Bengali script | |||
! Translation | |||
|- | |||
|<poem> | |||
Priya ámár bandhu ámár | |||
Dúre kena tháko | |||
Tál tamáliira jhulana kheláy | |||
Megher kájal mákho | |||
Van gahaner urddhve ceye | |||
Tháki ámitomáy niye | |||
Bhávera ghore sei ándháre | |||
Ámáy kena d́áko | |||
Kata taŕit áse o jáy | |||
Kśańa prabhá kśańe miláy | |||
Tomár ámár bándhan hiyáy | |||
Ananta kál tháko | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
প্রিয় আমার বন্ধু আমার | |||
দূরে কেন থাকো | |||
তাল-তমালীর ঝুলন খেলায় | |||
মেঘের কাজল মাখো | |||
বন-গহনের ঊর্ধ্বে চেয়ে' | |||
থাকি আমি তোমায় নিয়ে | |||
ভাবের ঘোরে সেই আঁধারে | |||
আমায় কেন ডাকো | |||
কত তড়িৎ আসে ও যায় | |||
ক্ষণপ্রভা ক্ষণে মিলায় | |||
তোমার আমার বাঁধন হিয়ায় | |||
অনন্তকাল রাখো | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
O my Dear, my ever companion, | |||
why do You remain far? | |||
Amidst the swinging game of palm and tama’l trees, | |||
You enevelop darkness of clouds. | |||
Looking up above deep forest, | |||
I am waiting for You. | |||
Amid dense darkness of thoughts, | |||
why are You calling me? | |||
Numerous lightnings come and go, | |||
vanishing in a moment the momentary glow. | |||
Keep this bondage of heart | |||
between You and me for eternity. | |||
</poem> | |||
|} | |||
== Notes == | |||
{{Reflist|group=nb}} | |||
== References == | |||
{{reflist}} | |||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | |||
* {{PSmp3|https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3028%20PRIYA%20A%27MA%27R%2C%20BANDHU%20A%27MA%27R.mp3}} | |||
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3028%20PRIYA%20A%27MA%27R%20BANDHU%20A%27MA%27R.mp3|singer=Kalyanii Ghosh|weblink=[[Sarkarverse]]}} | |||
{{S-start}} | |||
{{Succession box | |||
| title = [[Prabhat Samgiita]] | |||
| years = 1985 | |||
| with = {{PAGENAME}} | |||
| before = [[Tumi jadi na ele, vrthay manomukule]] | |||
| after = [[Kon se ajana pathik elo]] | |||
}} | |||
{{S-end}} | |||
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | |||
[[Category:Songs given in 1985]] |
Revision as of 06:34, 24 February 2024
This is Abhidevananda's sandbox for Prabhat Samgiita. It serves as a testing spot and page development space. This is not an encyclopedia article. |
This Prabhat Samgiita article is being reviewed and revised. The script and the translation might not yet be very reliable. If the article has not been edited in six months, this notice may be removed. This page was last edited by Abhidevananda (talk | contribs) 6 months ago. (Purge) |
Abhidevananda/Sandbox3 | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 3028 |
Date | 1985 August 17 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | Kaharva |
Audio | |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Abhidevananda/Sandbox3 is the 3028th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Priya ámár bandhu ámár |
প্রিয় আমার বন্ধু আমার |
O my Dear, my ever companion, |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2002) Acarya Dhruvananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 7 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-211-8
Musical notations
Recordings
- Listen to the song Abhidevananda/Sandbox3 sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
- Listen to the song Abhidevananda/Sandbox3 sung by Kalyanii Ghosh on Sarkarverse
Preceded by Tumi jadi na ele, vrthay manomukule |
Prabhat Samgiita 1985 With: Abhidevananda/Sandbox3 |
Succeeded by Kon se ajana pathik elo |