User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
m (Roman and Bangala script)
m (Clearing sandbox)
Line 10: Line 10:
{{#ifeq:{{{noindex|yes}}}|yes| __NOINDEX__ }}
{{#ifeq:{{{noindex|yes}}}|yes| __NOINDEX__ }}
}}
}}
{{PSUC}}
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Samgiit,Prabhat Sangeeta,Prabhat Sangeet,contemplation
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
}}
{{Infobox Prabhat Samgiita
| title= {{PAGENAME}}
| image = [[File:PrabhatSamgiita_trilokesh.png|100px]]
| original_title_lang = bn
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|0196]]
| date= 1983 January 13
| place = Madhumanjusa, Ranchi
| theme = Contemplation
| lyrics = Bengali
| melody =
| location in Sarkarverse = <br/>[[File:SVmap_NonliteraryWorks.png|220px]]
}}
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|196<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar]]'s [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PS1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|location=Kolkata|year=1993|ISBN=81-7252-041-7}}</ref><ref name="PRS Vol1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-082-4}}</ref>
== Lyrics ==
{| class="wikitable"
|-
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
! Bengali script
! Translation
|-
|<poem>
[Krśńa]
Ámáre ke nebe bhái
Dite je cái
Biláye sab mane
Tomáder dvár je baddha
Pathávaruddha
Jái go kemane
[Vrajabálakerá]
Eso bhái ámará sabái
Taerii áchi
Tomáre dharite
Saráye patheri upal
Manke ujal
Karechi álote
[Krśńa]
Tabe bhái sabáre nácái
Eso go sabái
Smarańe manane
Tomará dúr keha nao
Mor májhe rao
Bhávera spandane
</poem>
| <poem>
[কৃষ্ণ]
আমা কে নেবে ভাই
দিতে যে চাই
বিলায়ে সব মনে
তোমাদের দ্বার যে বন্ধ
পথাবরুদ্ধ
যাই গো কেমনে
[ব্রজবালকেরা]
এসো ভাই আমরা সবাই
তৈরী আছি
তোমারে ধরিতে
সরায়ে পত্থেরই উপল
মনকে উজল
করেছি আলোতে
[কৃষ্ণ]
তবে ভাই সবারে নাচাই
এসো গো সবাই
স্মরণে মননে
তোমরা দূর কেহ নও
মোর মাঝে রও
ভাবের স্পন্দনে
</poem>
| <poem>
[Krśńa]
Who will take me?
I want to give myself,
I want to bestow myself upon all minds.
Your doors are bolted,
Your path is closed how can I go?
[Cowherds]
Come, devotees, we all are ready to catch You.
Removing the stones from our path,
We have made our minds bright with divine effulgence.
[Krśńa]
Then, O devotees, I will make You all dance.
Come, everyone, in remembrance and contemplation.
None is far from me;
Everyone is with me in the cadence of love.
</poem>
|}
== Notes ==
{{Reflist|group=nb}}
== References ==
{{reflist}}
== External links ==
* {{PSmp3|http://prabhatasamgiita.net/1-999-f/___196%20A%27MA%27RE%20KE%20NEVE%20BHA%27I.mp3}}
{{S-start}}
{{Succession box
| title  = [[Prabhat Samgiita]]
| years  = 1983
| with  = {{PAGENAME}}
| before = [[Eso mor prane eso mor mane]]
| after  = [[Sathii amar bandhu amar]]
}}
{{S-end}}
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs given in 1983]]
[[Category:Songs about Krsna]]

Revision as of 04:52, 10 December 2014