Tava darashana ashe rayechi pathera pashe: Difference between revisions
m (Script) |
m (Verse 3 - translation continues) |
||
Line 57: | Line 57: | ||
Come into my life, rousing new consciousness. | Come into my life, rousing new consciousness. | ||
Come | Come stepping rhythmically in the dance that enchants the world | ||
Flood my mind with the nectar of new songs having new notes. | |||
Come with a new adoration onto this dusty earth; | Come with a new adoration onto this dusty earth; |
Revision as of 05:08, 16 February 2015
This Prabhat Samgiita article is being reviewed and revised. The script and the translation might not yet be very reliable. If the article has not been edited in six months, this notice may be removed. This article was last edited by Abhidevananda (talk | contribs) 9 years ago. (Purge) |
Tava darashana ashe rayechi pathera pashe | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 0234 |
Date | 1983 January 27 |
Place | Madhumanjusa, Ranchi |
Theme | Longing |
Lyrics | Bengali |
Audio | <flashmp3>http://prabhatasamgiita.net/1-999-f/___234%20TAVA%20DARSHAN%20A%27SHE.mp3</flashmp3> |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Tava darashana ashe rayechi pathera pashe is the 234th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Tava darashana áshe rayechi pathera páshe |
তব দরশন আশে রয়েছি পথের পাশে |
In hope of seeing You, by the path I linger. |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4
External links
- Listen to the song Tava darashana ashe rayechi pathera pashe sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Esecho esecho prabhu esecho |
Prabhat Samgiita 1983 With: Tava darashana ashe rayechi pathera pashe |
Succeeded by Bhramar kache ese amar caripashe |