Alakha nirainjana prabhu: Difference between revisions
m (Text replacement - "<ref name="PSV14">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 1301-1400|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2019|ASIN=B07Q7XS7YQ|ISBN=}}</ref>" to "<ref name="PSV14">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 1301-1400|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2019|ASIN=B07Q7XS7YQ|ISBN=9781386629412}}</ref>") |
m (Retranslated and removed PSUC flag) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Shiva,contemplation | |keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Shiva,contemplation | ||
Line 56: | Line 55: | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
Lord, You Who are unseen, unstained, | |||
unseen, | Upon me please bestow grace. | ||
World-spurning One, fear-dispelling, | |||
bestow | In my eyes, ignite light's beam. | ||
Some are there who come and go in hope of Thee, | |||
Who laugh and cry to achieve Your company; | |||
But You are in everyone, and everyone is inside You; | |||
Please mold me to that point of view. | |||
Each moment, every instant, is a drop of time, | |||
Stored in Thee... You, the great ocean wide. | |||
I am but an atom, underneath Your lotus feet; | |||
Fill me with Your crest-and-trough's rhythmic beat. | |||
I am but | |||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} |
Revision as of 14:04, 22 June 2019
Alakha nirainjana prabhu | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 1371 |
Date | 1984 March 16 |
Place | Cave paintings at Alania (near Kota) |
Theme | (Shiva) Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | Kaharva + Dadra |
Audio | <flashmp3>https://isn.page.link/NEh6</flashmp3> |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Alakha nirainjana prabhu is the 1371st song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Alakha niraiṋjana prabhu (tumi) |
অলখ নিরঞ্জন প্রভু (তুমি) |
Lord, You Who are unseen, unstained, |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2019) Prabhat Samgiita – Songs 1301-1400 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B07Q7XS7YQ ISBN 9781386629412
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1998) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 3 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-155-3
Recordings
Currently, only the following low-quality audio rendition is available.
- Listen to the song Alakha nirainjana prabhu sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Nayaneri ainjana manasarainjana |
Prabhat Samgiita 1984 With: Alakha nirainjana prabhu |
Succeeded by Je agun jvaliye dile prabhu |