User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
(Reorder musical renditions)
Tag: Reverted
(Cleared sandbox)
Tags: Replaced Manual revert
 
Line 8: Line 8:
</div>
</div>
}}
}}
{{PSUC}}
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_TorchBearer.png
|image_width=200
|image_height=200
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
| original_title_lang = bn
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2623]]
| date = 1985 April 25
| place = Madhumalainca, Kolkata
| theme = Contemplation
| lyrics = Bengali
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]]
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2623%20ARU%27PA%20RATANA%20TUMI%20RU%27PE%20ESECHO.mp3}}{{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2623%20Arup%20ratan%20tumi%20rupe%20esecho.mp3}}
}}
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2623<sup>rd</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref>
== Lyrics ==
{| class="wikitable"
|-
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
! Bengali script
! Translation
|-
|<poem>
Arúp ratan tumi rúpe esecho
Maner gabhiire bhare rayecho
Desh kál pátrik beŕá bheuṋgecho
Sabáre ápan kare niyecho
Kona kichu cáo nái diyecho shudhu
Sabákar cidákáshe tumii vidhu
Korake pápaŕite d́háká madhu
Jiivane utsárita hoyecho
Kichutei bhulite pári ná tomáya
Nitya nútan rúpe sájáo dharáy
Je dikei dekhi tava dyuti jhalakáy
Nijeke lukoto náhi peyecho
</poem>
| <poem>
অরূপ রতন তুমি রূপে এসেছ
মনের গভীরে ভরে' রয়েছ
দেশ কাল পাত্রের বেড়া ভেঙ্গেছ
সবারে আপন করে' নিয়েছ
কোন কিছু চাও নাই দিয়েছ শুধু
সবাকার চিদাকাশে তুমিই বিধু
কোরকে পাপড়িতে ঢাকা মধু
জীবনে উৎসারিত হয়েছ
(আমি) কিছুতেই ভুলিতে পারি না তোমায়
নিত্য নূতন রূপে সাজাও ধরায়
যে দিকেই দেখি তব দ্যুতি ঝলকায়
নিজেকে লুকোতে নাহি পেরেছ
</poem>
| <poem>
O formless gem, you came in form
and have filled the depth of the mind.
You have broken the fences of place, time
and person and made everyone your own.
you never want anything only you have given.
you are the only moon in the firmament of mind
of everyone. as honey covered inside
the petals of flower, you have emanated in life.
i am unable to forget you by anything.
you beautify the earth in evernew form.
in whatever direction i see, i see Your shine,
you cannot hide yourself.
</poem>
|}
== Notes ==
{{Reflist|group=nb}}
== References ==
{{reflist}}
== Musical notations ==
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
== Recordings ==
Currently, only the following low-quality audio renditions are available.
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2623%20ARU%27PA%20RATANA%20TUMI%20RU%27PE%20ESECHO.mp3|singer=the note-taking team|weblink=[[Sarkarverse]]}}
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2623%20Arup%20ratan%20tumi%20rupe%20esecho.mp3|singer=Kalyanii Ghosh|weblink=[[Sarkarverse]]}}
{{S-start}}
{{Succession box
| title  = [[Prabhat Samgiita]]
| years  = 1985
| with  = {{PAGENAME}}
| before = [[Ghurnivatya rate esechilo]]
| after  = [[Sharada prate jhara shephalite]]
}}
{{S-end}}
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs given in 1985]]
[[Category:Songs with no good audio file]]

Latest revision as of 03:52, 29 September 2024