User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
(Script and note)
Tag: Reverted
(Cleared sandbox)
Tags: Replaced Manual revert
 
Line 8: Line 8:
</div>
</div>
}}
}}
{{PSUC}}
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Bulbul.png
|image_width=200
|image_height=200
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
| original_title_lang = bn
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2635]]
| date = 1985 April 30
| place = Madhumalainca, Kolkata
| theme = Contemplation
| lyrics = Bengali
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2635%20TOMA%27TE%20A%27MA%27TE%20DEKHA%27%20HAYECHILO.mp3}}
}}
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2635<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref>
== Lyrics ==
{| class="wikitable"
|-
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
! Bengali script
! Translation
|-
|<poem>
Tomáte ámáte dekhá hayechilo
Kon se atiite lekhá tá nái{{#tag:ref|In all of the published Bengali source, ''nái'' is given. However, the note-taking team consistently sings it as ''nei''. They are essentially the same word, with ''nei'' being a colloquial version. Given the rhyme scheme of this song, ''nei'' makes more sense after the second and third verse (when the second line of the first verse is repeated as a refrain), whereas ''nái'' works best only in the first verse (and perhaps a repetition of that whole verse at the conclusion of the song).|group="nb"}}
Sediner tárá graha álodhárá
Háráiyá geche tárá sabái
Dekhá hayechilo cená hay niko
Maner mayúr nac shekhe niko
Álápe kalápe priiti saḿlápe
Vyakta chilo ná chilo ceyei
Se mayúr áj kaláp meliyá
Nácite je cáhe tomáre gheriyá
Spandita áse chandáyita se
Bhálabáse biná vinimayei
</poem>
| <poem>
তোমাতে আমাতে দেখা হয়েছিল
কোন সে অতীতে লেখা তা' নাই
সেদিনের তারা-গ্রহ-আলোধারা
হারাইয়া গেছে তারা সবাই
দেখা হয়েছিল চেনা হয় নিকো
মনের ময়ূর নাচ শেখে নিকো
আলাপে কলাপে প্রীতি-সংলাপে
ব্যক্ত ছিল না ছিল চেয়েই
সে ময়ূর আজ কলাপ মেলিয়া
নাচিতে যে চাহে তোমারে ঘেরিয়া
স্পন্দিত আসে ছন্দায়িত সে
ভালবাসে বিনা বিনিময়েই
</poem>
| <poem>
O lord, when in the past yours and mine
initial introduction took place,
there is no record of that.
that day, stars, planets and galaxies,
all were lost. we did see each other
but recognition did not happen.
the mental peacock did not learn to dance.
there was no expression of loving talk,
conversation, or gesture,
only desire remained. that peacock, today,
spreading its tail, wants to dance around you.
it is oscillating with rhythm
and loves without any exchange.
</poem>
|}
== Notes ==
{{Reflist|group=nb}}
== References ==
{{reflist}}
== Musical notations ==
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
== Recordings ==
Currently, only the following rough audio rendition is available.
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2635%20TOMA%27TE%20A%27MA%27TE%20DEKHA%27%20HAYECHILO.mp3|singer=the note-taking team|weblink=[[Sarkarverse]]}}
{{S-start}}
{{Succession box
| title  = [[Prabhat Samgiita]]
| years  = 1985
| with  = {{PAGENAME}}
| before = [[Ei jharnadhara elo kotha theke]]
| after  = [[Tumi amar sakal jvalar]]
}}
{{S-end}}
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs given in 1985]]
[[Category:Songs with no good audio file]]

Latest revision as of 03:52, 29 September 2024