User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
(Song 2674)
Tag: Reverted
(Cleared sandbox)
Tags: Replaced Manual revert
 
Line 8: Line 8:
</div>
</div>
}}
}}
{{PSUC}}
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Sadashiva.png
|image_width=200
|image_height=200
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
| original_title_lang = bn
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2674]]
| date = 1985 May 11
| place = Madhumalainca, Kolkata
| theme = Contemplation
| lyrics = Bengali
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2674%20TUMI%20JE%20A%27MA%27R%20A%27NDHA%27R%20HIYA%27R%20MAN%27I.mp3}}
}}
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2674<sup>rd</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref>
== Lyrics ==
{| class="wikitable"
|-
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
! Bengali script
! Translation
|-
|<poem>
Tumi je ámár ándhár hiyár mańi
Tomáy cinite párini
Ámi jánite párini
Eta káche tabu chile kata dúre
Tákiye dekhini
Andhakáre kśudra grhete
Sva sriśt́a kleshe kálátipáte
Ashru vanyá neveche ánkhite
Prabodha máneni
Nijei jániye dile ácho sáthe
Bhaya keno pái kála rátrite
Jata mahákála rayeche tomáte
E kena bujhini
</poem>
| <poem>
তুমি যে আমার আঁধার হিয়ার মণি
তোমায় চিনিতে পারিনি
আমি জানিতে পারিনি
এত কাছে তবু ছিলে কত দূরে
তাকিয়ে দেখিনি
অন্ধকারে ক্ষুদ্র গৃহেতে
স্বসৃষ্ট ক্লেশে কালাতিপাতে
অশ্রু-বন্যা নেবেছে আঁখিতে
প্রবোধ মানেনি
নিজেই জানিয়ে দিলে আছ সাথে
ভয় কেন পাই কাল-রাত্রিতে
যত মহাকাল রয়েছে তোমাতে
এ কেন বুঝিনি
</poem>
| <poem>
O lord, you are the bright gem in my dark heart,
still i could not recognize you.
you are so close, still appeared so far
that even on looking i could not see properly.
in the small house in darkness,
due to adverse time and selfcreated pains,
the flood of tears comes into eyes
by not heeding to good idea or knowledge.
you made me realize my self,
and remained with me,
then why should i fear the annihilating dark night?
All the annihilating dark nights
are sheltered within you,
why did not i understand that?
</poem>
|}
== Notes ==
{{Reflist|group=nb}}
== References ==
{{reflist}}
== Musical notations ==
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
== Recordings ==
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2674%20TUMI%20JE%20A%27MA%27R%20A%27NDHA%27R%20HIYA%27R%20MAN%27I.mp3|singer=Kalyanii Ghosh|weblink=[[Sarkarverse]]}}
{{S-start}}
{{Succession box
| title  = [[Prabhat Samgiita]]
| years  = 1985
| with  = {{PAGENAME}}
| before = [[Diip jvelecho alo dhelecho]]
| after  = [[Keka kalatane vana vitane]]
}}
{{S-end}}
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs given in 1985]]

Latest revision as of 03:52, 29 September 2024