User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
m (→‎top: Song 191)
(Cleared sandbox)
Tags: Replaced Manual revert
 
Line 3: Line 3:
|image = [[File:Essay.png|50px|link=]]
|image = [[File:Essay.png|50px|link=]]
|text = <div>
|text = <div>
This is Abhidevananda's sandbox for '''[[Prabhat Samgiita]]'''. It serves as a testing spot and page development space.  
This is Abhidevananda's sandbox for '''[[Prabhat Samgiita]]'''. It serves as a testing spot and page development space.  


'''This is not an encyclopedia article.'''  
'''This is not an encyclopedia article.'''  
</div>
</div>
{{#if:{{{selectskin|<noinclude>-</noinclude>}}}|<div style="font-size:x-small; text-align:center;">{{selectskin}}</div>}}
{{#ifeq:{{{noindex|yes}}}|yes| __NOINDEX__ }}
}}
}}
{{PSUC}}
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Samgiit,Prabhat Sangeeta,Prabhat Sangeet
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
}}
{{Infobox Prabhat Samgiita
| title= {{PAGENAME}}
| image = [[File:PrabhatSamgiita_trilokesh.png|100px]]
| original_title_lang = bn
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|0191]]
| date= 1983 January 11
| place = Madhumanjusa, Ranchi
| theme = Contemplation
| lyrics = Bengali
| melody =
| location in Sarkarverse = <br/>[[File:SVmap_NonliteraryWorks.png|220px]]
}}
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|191<sup>st</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar]]'s [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PS1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|location=Kolkata|year=1993|ISBN=81-7252-041-7}}</ref><ref name="PRS Vol1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-082-4}}</ref>
== Lyrics ==
{| class="wikitable"
|-
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
! Bengali script
! Translation
|-
|<poem>
Tumi puśpete madhu enecho
Tumi saḿgiite sur diyecho
(Tumi) álor ságar uttál kare
Vishva ke dolá diyecho
(Tumi) Jyotsnáy bhará niirava nishiithe
Cetanár gán geyecho
(Tumi) andhakárera gahvara májhe
Jágarańa ene diyecho
Tumi sab kháne ácho sab kále ácho
Sab kále chile thákibe
Sakal maner marme basiyá
Asiimer gán gáhibe
(Tumi) sakal cáoár sakal páoyár
Urddhva lokete enecho
</poem>
| <poem>
(তুমি) পুষ্পেতে মধু এনেছো
তুমি সঙ্গীতে সুর দিয়েছো
তুমি আলোর সাগর উত্তাল করে', বিশ্বকে দোলা দিয়েছো
(তুমি) জ্যোৎস্নায় ভরা নীরব নীশিথে চেতনার গান গেয়েছো
(তুমি) অন্ধকারের গহ্বর মাঝে জাগরণ এনে' দিয়েছো
(তুমি) সবখানে আছো, সব কালে আছো, সব কালে ছিলে,থাকিবে
সকল মনের মর্মে বসিয়া অসীমের গান গাইবে
(তুমি) সকল চাওয়ার, সকল পাওয়ার ঊর্ধ্বলোকেতে এনেছো
</poem>
| <poem>
You brought nectar to flowers.
You gave melody to music.
You vibrated the universe
With the ocean of light's surging waves.
In the silent moonlit midnight,
You sung songs of spiritual awakening.
Into the caverns of Cimmerian darkness,
You poured new light.
You are everywhere.
You exist in every age.
You were in the past
And will forever remain.
From the inner core of minds,
You sing songs of limitlessness.
You lead everyone far beyond
The realms of mundane aspirations and attainments.
</poem>
|}
== Notes ==
{{Reflist|group=nb}}
== References ==
{{reflist}}
== External links ==
* {{PSmp3|http://prabhatasamgiita.net/1-999-f/___191%20TUMI%20PUS%27PETE%20MADHU%20ENECHO.mp3}}
{{S-start}}
{{Succession box
| title  = [[Prabhat Samgiita]]
| years  = 1983
| with  = {{PAGENAME}}
| before = [[Campaka vane haraye phelechi]]
| after  = [[Manasa mandire eso prabhu krpa kare]]
}}
{{S-end}}
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs given in 1983]]
== Lyrics ==
{| class="wikitable"
|-
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
! Bengali script
! Translation
|-
|<poem>
Campakavane háráye phelechi
Ámár kavitá kháni
Saorabhe hár mámi
Bhitare ná cáhi báhire calechi
Shuńi ni tomár váńii
Jata chilo vyáthá maramete gáṋthá
Jata chilo kathá háráye geche tá
Kár surabhite e vivarttan
Bujheo bujhite pári ni
Ámár kavitá ámár giitiká
Ámár nahe tá jáni
</poem>
| <poem>
চম্পকবনে হারায়ে ফেলেছি
আমার কবিতাখানি
সৌরভে হার মানি
ভিতরে না চাহি বাহিরে চলেছি
শুণি নি তোমার বাণী
যত ছিলো ব্যাথা মরমেতে গাঁথা
যত ছিলো কথা হারায়ে গেছে তা
কার সুরভিতে এ বিবর্ত্তন
বুঝেও বুঝিতে পারি নি
আমার কবিতা আমার গীতিকা
আমার নহে তা জানি
</poem>
| <poem>
I have lost my poem in the gardenia grove.
I concede defeat to the aroma of the gardenia.
Instead of diving within,
I am moving about externally.
I did not respect Your advice.
All pains embedded in the cave of my heart,
All unspoken words, have vanished.
Whose fragrance brought about this transformation.
I cannot understand
My poems, my songs,
But I know the are not my own.
</poem>
|}
== Notes ==
{{Reflist|group=nb}}
== References ==
{{reflist}}
== External links ==
* {{PSmp3|http://prabhatasamgiita.net/1-999-f/___190%20CAMPAKA%20VANE%20HA%27RA%27YE%20PHELECHI.mp3}}
{{S-start}}
{{Succession box
| title  = [[Prabhat Samgiita]]
| years  = 1983
| with  = {{PAGENAME}}
| before = [[Duhkhera sathii tumi sukhera bandhu tumi]]
| after  = [[Tumi puspete madhu enecho]]
}}
{{S-end}}
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs given in 1983]]

Latest revision as of 03:52, 29 September 2024