User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions
(Cleared sandbox) Tags: Replaced Manual revert |
(Song 2611) Tag: Reverted |
||
Line 8: | Line 8: | ||
</div> | </div> | ||
}} | }} | ||
{{PSUC}} | |||
{{#seo: | |||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | |||
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar | |||
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Lighthouse.png | |||
|image_width=200 | |||
|image_height=200 | |||
}}{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | |||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2611]] | |||
| date = 1985 April 21 | |||
| place = Madhumalainca, Kolkata | |||
| theme = Contemplation | |||
| lyrics = Bengali | |||
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]] | |||
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2611%20A%27NDHA%27R%20JIIVANE%20A%27LOKA%20ENECHO.mp3}} | |||
}} | |||
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2611<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref> | |||
== Lyrics == | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}} | |||
! Bengali script | |||
! Translation | |||
|- | |||
|<poem> | |||
Ándhár jiivane álok enecho | |||
Nijere viláy tumi diyecho | |||
Ke bá jináni ke ajina bheve dekhoni | |||
Akátare krpá vári d́helecho | |||
Kár kii prayojan se jáne ná | |||
Akárńe cáy kárańe cáy ná | |||
Dúr ke nikat́e bháve nikat́ ke dúr | |||
Jáni ná marme tumi rayecho | |||
Kár kii prayojan tumi ná máno | |||
Sei bujhe shiita táp varaśá áno | |||
Múk mukhe bháśá dáo áshá jogáo | |||
Sab káj eká kare calecho | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
আঁধার জীবনে আলোক এনেছ | |||
নিজেরে বিলায়ে তুমি দিয়েছ | |||
কে বা জ্ঞানী কে অজ্ঞান ভেবে' দেখনি | |||
অকাতরে কৃপাবারি ঢেলেছ | |||
কার কী প্রয়োজন সে জানে না | |||
অকারণে চায় কারণে চায় না | |||
দূরকে নিকট ভাবে নিকটকে দূরে (?দূর) | |||
জানি না মর্মে তুমি রয়েছ | |||
কার কী প্রয়োজন তুমি মানো | |||
সেই বুঝে' শীত তাপ বরষা আন | |||
মূক মুখে ভাষা দাও আশা যোগাও | |||
সব কাজ একা করে চলেছ | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
O lord, in the dark life, | |||
you brought illumination, | |||
dissolving your effulgent self. | |||
you do not consider | |||
who is learned and who is not; | |||
just pour your nectar of grace | |||
on the afflicted ones. | |||
who has what role and purpose, | |||
he does not know. | |||
he does not want the real cause | |||
and wants only that without purpose. | |||
he considers the distant one close | |||
and the near one far, | |||
and does not know that | |||
within the core you reside. | |||
you accept what is purpose of whom, | |||
considering that you bring | |||
heat of summer, cold of winter | |||
and rains. you provide language | |||
in the dumb mouth and hope. | |||
you perform all works all alone. | |||
</poem> | |||
|} | |||
== Notes == | |||
{{Reflist|group=nb}} | |||
== References == | |||
{{reflist}} | |||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | |||
Currently, only the following rough audio rendition is available. | |||
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2611%20A%27NDHA%27R%20JIIVANE%20A%27LOKA%20ENECHO.mp3|singer=the note-taking team|weblink=[[Sarkarverse]]}} | |||
{{S-start}} | |||
{{Succession box | |||
| title = [[Prabhat Samgiita]] | |||
| years = 1985 | |||
| with = {{PAGENAME}} | |||
| before = [[Nijer katha balte gele]] | |||
| after = [[Aji notun aloke pulake palake]] | |||
}} | |||
{{S-end}} | |||
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | |||
[[Category:Songs given in 1985]] | |||
[[Category:Songs with no good audio file]] |
Revision as of 19:32, 19 January 2023
This is Abhidevananda's sandbox for Prabhat Samgiita. It serves as a testing spot and page development space. This is not an encyclopedia article. |
This Prabhat Samgiita article is being reviewed and revised. The script and the translation might not yet be very reliable. If the article has not been edited in six months, this notice may be removed. This page was last edited by Abhidevananda (talk | contribs) 19 months ago. (Purge) |
Abhidevananda/Sandbox3 | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 2611 |
Date | 1985 April 21 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | Kaharva |
Audio | |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Abhidevananda/Sandbox3 is the 2611th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Ándhár jiivane álok enecho |
আঁধার জীবনে আলোক এনেছ |
O lord, in the dark life, |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2001) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 6 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-210-X
Musical notations
Recordings
Currently, only the following rough audio rendition is available.
- Listen to the song Abhidevananda/Sandbox3 sung by the note-taking team on Sarkarverse
Preceded by Nijer katha balte gele |
Prabhat Samgiita 1985 With: Abhidevananda/Sandbox3 |
Succeeded by Aji notun aloke pulake palake |