User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions
(Cleared sandbox) Tags: Replaced Manual revert |
(Song 2674) Tag: Reverted |
||
Line 8: | Line 8: | ||
</div> | </div> | ||
}} | }} | ||
{{PSUC}} | |||
{{#seo: | |||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | |||
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Sadashiva.png | |||
|image_width=200 | |||
|image_height=200 | |||
}}{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | |||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2674]] | |||
| date = 1985 May 11 | |||
| place = Madhumalainca, Kolkata | |||
| theme = Contemplation | |||
| lyrics = Bengali | |||
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]] | |||
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2674%20TUMI%20JE%20A%27MA%27R%20A%27NDHA%27R%20HIYA%27R%20MAN%27I.mp3}} | |||
}} | |||
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2674<sup>rd</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref> | |||
== Lyrics == | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}} | |||
! Bengali script | |||
! Translation | |||
|- | |||
|<poem> | |||
Tumi je ámár ándhár hiyár mańi | |||
Tomáy cinite párini | |||
Ámi jánite párini | |||
Eta káche tabu chile kata dúre | |||
Tákiye dekhini | |||
Andhakáre kśudra grhete | |||
Sva sriśt́a kleshe kálátipáte | |||
Ashru vanyá neveche ánkhite | |||
Prabodha máneni | |||
Nijei jániye dile ácho sáthe | |||
Bhaya keno pái kála rátrite | |||
Jata mahákála rayeche tomáte | |||
E kena bujhini | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
তুমি যে আমার আঁধার হিয়ার মণি | |||
তোমায় চিনিতে পারিনি | |||
আমি জানিতে পারিনি | |||
এত কাছে তবু ছিলে কত দূরে | |||
তাকিয়ে দেখিনি | |||
অন্ধকারে ক্ষুদ্র গৃহেতে | |||
স্বসৃষ্ট ক্লেশে কালাতিপাতে | |||
অশ্রু-বন্যা নেবেছে আঁখিতে | |||
প্রবোধ মানেনি | |||
নিজেই জানিয়ে দিলে আছ সাথে | |||
ভয় কেন পাই কাল-রাত্রিতে | |||
যত মহাকাল রয়েছে তোমাতে | |||
এ কেন বুঝিনি | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
O lord, you are the bright gem in my dark heart, | |||
still i could not recognize you. | |||
you are so close, still appeared so far | |||
that even on looking i could not see properly. | |||
in the small house in darkness, | |||
due to adverse time and selfcreated pains, | |||
the flood of tears comes into eyes | |||
by not heeding to good idea or knowledge. | |||
you made me realize my self, | |||
and remained with me, | |||
then why should i fear the annihilating dark night? | |||
All the annihilating dark nights | |||
are sheltered within you, | |||
why did not i understand that? | |||
</poem> | |||
|} | |||
== Notes == | |||
{{Reflist|group=nb}} | |||
== References == | |||
{{reflist}} | |||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | |||
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2674%20TUMI%20JE%20A%27MA%27R%20A%27NDHA%27R%20HIYA%27R%20MAN%27I.mp3|singer=Kalyanii Ghosh|weblink=[[Sarkarverse]]}} | |||
{{S-start}} | |||
{{Succession box | |||
| title = [[Prabhat Samgiita]] | |||
| years = 1985 | |||
| with = {{PAGENAME}} | |||
| before = [[Diip jvelecho alo dhelecho]] | |||
| after = [[Keka kalatane vana vitane]] | |||
}} | |||
{{S-end}} | |||
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | |||
[[Category:Songs given in 1985]] |
Revision as of 06:00, 24 March 2023
This is Abhidevananda's sandbox for Prabhat Samgiita. It serves as a testing spot and page development space. This is not an encyclopedia article. |
This Prabhat Samgiita article is being reviewed and revised. The script and the translation might not yet be very reliable. If the article has not been edited in six months, this notice may be removed. This page was last edited by Abhidevananda (talk | contribs) 17 months ago. (Purge) |
Abhidevananda/Sandbox3 | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 2674 |
Date | 1985 May 11 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | Dadra |
Audio | |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Abhidevananda/Sandbox3 is the 2674rd song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Tumi je ámár ándhár hiyár mańi |
তুমি যে আমার আঁধার হিয়ার মণি |
O lord, you are the bright gem in my dark heart, |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2001) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 6 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-210-X
Musical notations
Recordings
- Listen to the song Abhidevananda/Sandbox3 sung by Kalyanii Ghosh on Sarkarverse
Preceded by Diip jvelecho alo dhelecho |
Prabhat Samgiita 1985 With: Abhidevananda/Sandbox3 |
Succeeded by Keka kalatane vana vitane |