User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
(Song 2677)
Tag: Reverted
(Script and lines)
Tag: Reverted
Line 36: Line 36:
|<poem>
|<poem>
Megher deshe hat́hát ese
Megher deshe hat́hát ese
Kon se taŕit khelegelo
Kon se taŕit khele gelo
Nám ná bole gelo cale rúpe
Nám ná bale gelo cale  
Eseo dhará ná dilo
Rúpe eseo dhará ná dilo


Paricay jánate párini
Paricay jánte párini
Jijinásá tákeo karini
Jijiṋásá tákeo karini
Vismaye kichui bhávini
Vismaye kichui bhávini
Jata prashna pare elo
Jata prashna pare elo


Mor ánkhike mátiye diye
Mor áṋkhike mátiye diye
Se taŕit gelo lukiye
Se taŕit gelo lukiye
Tári máyá ásá jáoyá
Tári máyá ásá jáoyá
Line 53: Line 53:
মেঘের দেশে হঠাৎ এসে'
মেঘের দেশে হঠাৎ এসে'
কোন সে তড়িৎ খেলে' গেল
কোন সে তড়িৎ খেলে' গেল
নাম না বলে' গেল চলে' রূপে
নাম না বলে' গেল চলে'
এসেও ধরা না দিল
রূপে এসেও ধরা না দিল


পরিচয় জানতে পারিনি
পরিচয় জানতে পারিনি

Revision as of 00:23, 27 March 2023

Abhidevananda/Sandbox3
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 2677
Date 1985 May 12
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Contemplation
Lyrics Bengali
Music Kaharva
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Abhidevananda/Sandbox3 is the 2676th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Megher deshe hat́hát ese
Kon se taŕit khele gelo
Nám ná bale gelo cale
Rúpe eseo dhará ná dilo

Paricay jánte párini
Jijiṋásá tákeo karini
Vismaye kichui bhávini
Jata prashna pare elo

Mor áṋkhike mátiye diye
Se taŕit gelo lukiye
Tári máyá ásá jáoyá
Maner májhe raye gelo

মেঘের দেশে হঠাৎ এসে'
কোন সে তড়িৎ খেলে' গেল
নাম না বলে' গেল চলে'
রূপে এসেও ধরা না দিল

পরিচয় জানতে পারিনি
জিজ্ঞাসা তাকেও করিনি
বিস্ময়ে কিছুই ভাবিনি
যত প্রশ্ন পরে এল

মোর আঁখিকে মাতিয়ে দিয়ে
সে তড়িৎ গেল লুকিয়ে
তারই মায়া আসা-যাওয়া
মনের মাঝে রয়ে গেল

Suddenly appearing from the arena of clouds,
which lightning had flashed for a while?
He went away without telling name,
and even after coming in form, did not let grasping.
I could not know acquaintance, did not even enquire.
Being surprised, I could not even think anything,
and all inquisitiveness came later.
Enchanting my eyes, that lighting went hiding.
His delusive entry and exit
stayed in the mind itself.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2001) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 6 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-210-X 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Keka kalatane vana vitane
Prabhat Samgiita
1985
With: Abhidevananda/Sandbox3
Succeeded by
Candana surabhi niye