User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions
(Cleared sandbox) Tags: Replaced Manual revert |
(Song 2969) Tag: Reverted |
||
Line 8: | Line 8: | ||
</div> | </div> | ||
}} | }} | ||
{{PSUC}} | |||
{{#seo: | |||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | |||
|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar | |||
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_BlueLotus2.png | |||
|image_width=200 | |||
|image_height=200 | |||
}}{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | |||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2969]] | |||
| date = 1985 July 31 | |||
| place = Madhumalainca, Kolkata | |||
| theme = Contemplation | |||
| lyrics = Bengali | |||
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]] | |||
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2969%20JENE%20NA%27%20JENE%20A%27MI%20CEYECHI%20TOMA%27Y.mp3}} | |||
}} | |||
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2969<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref> | |||
== Lyrics == | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}} | |||
! Bengali script | |||
! Translation | |||
|- | |||
|<poem> | |||
Jene ná jene ámi ceyechi tomáy | |||
Ámár maner mainjúśay | |||
Ásibe káche chinu ei bharosáy | |||
Áshá bhará divase nisháy | |||
Kata din cale gelo kata sandhyá elo | |||
Raungiin kusum kata átape jhare gelo | |||
Súrya grahańe kata ravi d́háká paŕe chilo | |||
Bhule gechi sei itikatháy | |||
Kata ráti phuráilo kata jyotsná hárálo | |||
Upavan saorabha ákáshe uŕe gelo | |||
Candra grahańe kata vidhu ándháre milálo | |||
Niśt́hur niviŕ tamasáy | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
জেনে' না জেনে' আমি চেয়েছি তোমায় | |||
আমার মনের মঞ্জুষায় | |||
আসিবে কাছে ছিনু এই ভরসায় | |||
আশাভরা দিবসে নিশায় | |||
কত দিন চলে' গেল কত সন্ধ্যা এল | |||
রঙিন কুসুম কত আতপে ঝরে' গেল | |||
সূর্য গ্রহণে কত রবি ঢাকা পড়েছিল | |||
ভুলে গেছি সেই ইতিকথায় | |||
কত রাতি ফুরাইল কত জ্যোৎস্না হারাল | |||
উপবন সৌরভ আকাশে উড়ে গেল | |||
চন্দ্রগ্রহণে কত বিধু আঁধারে মিলাল | |||
নিষ্ঠুর নিবিড় তমসায় | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
O lord, knowingly or unknowingly, | |||
i want you in the cascade of my mind. | |||
I have the confidence that you would come, | |||
thus i remain hopeful day and night. | |||
Many days have passed, many evenings came, | |||
and many flowers withered due to heat. | |||
many eclipses covered the sun, | |||
all that history i have forgotten. | |||
how many nights concluded, | |||
many moonlight lost. | |||
the fragrance of the garden | |||
evaporated into the sky. | |||
lunar eclipses darkened many time moons | |||
in the merciless dense darkness. | |||
</poem> | |||
|} | |||
== Notes == | |||
{{Reflist|group=nb}} | |||
== References == | |||
{{reflist}} | |||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | |||
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2969%20JENE%20NA%27%20JENE%20A%27MI%20CEYECHI%20TOMA%27Y.mp3|singer=Kalyanii Ghosh|weblink=[[Sarkarverse]]}} | |||
{{S-start}} | |||
{{Succession box | |||
| title = [[Prabhat Samgiita]] | |||
| years = 1985 | |||
| with = {{PAGENAME}} | |||
| before = [[Andharnisha pohalo]] | |||
| after = [[Diip jvele jai andhare sadai]] | |||
}} | |||
{{S-end}} | |||
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | |||
[[Category:Songs given in 1985]] |
Revision as of 23:04, 28 December 2023
This is Abhidevananda's sandbox for Prabhat Samgiita. It serves as a testing spot and page development space. This is not an encyclopedia article. |
This Prabhat Samgiita article is being reviewed and revised. The script and the translation might not yet be very reliable. If the article has not been edited in six months, this notice may be removed. This page was last edited by Abhidevananda (talk | contribs) 8 months ago. (Purge) |
Abhidevananda/Sandbox3 | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 2969 |
Date | 1985 July 31 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | Kaharva |
Audio | |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Abhidevananda/Sandbox3 is the 2969th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Jene ná jene ámi ceyechi tomáy |
জেনে' না জেনে' আমি চেয়েছি তোমায় |
O lord, knowingly or unknowingly, |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2001) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 6 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-210-X
Musical notations
Recordings
- Listen to the song Abhidevananda/Sandbox3 sung by Kalyanii Ghosh on Sarkarverse
Preceded by Andharnisha pohalo |
Prabhat Samgiita 1985 With: Abhidevananda/Sandbox3 |
Succeeded by Diip jvele jai andhare sadai |