Ar kono katha ami mani na: Difference between revisions
m (Text replacement - "! Roman script" to "! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.|group="nb"}}") |
m (Punctuation and one fix to Roman script) |
||
Line 22: | Line 22: | ||
|<poem> | |<poem> | ||
Ár kono kathá ámi máni ná | Ár kono kathá ámi máni ná | ||
Mánite cáhi ná | Mánite cáhi ná cáhi ná | ||
Ándhár | Ándhár haite cali álora páne | ||
Gahvar hote chut́i tárára gáne | Gahvar hote chut́i tárára gáne | ||
Sabár maner vyathá niye paráńe | Sabár maner vyathá niye paráńe | ||
Ár kono kathá ámi shuni ná | Ár kono kathá ámi shuni ná | ||
Shunite cáhi ná | Shunite cáhi ná cáhi ná | ||
Nácer chande cali tomára páne | Nácer chande cali tomára páne | ||
Line 34: | Line 34: | ||
Sabár maner kathá niye paráńe | Sabár maner kathá niye paráńe | ||
Ár kono kathá ámi jáni ná | Ár kono kathá ámi jáni ná | ||
Jánite cáhi ná | Jánite cáhi ná cáhi ná | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
আর কোনো কথা আমি মানি না | আর কোনো কথা আমি মানি না | ||
মানিতে চাহি না | মানিতে চাহি না চাহি না | ||
আঁধার হইতে চলি আলোর পানে | আঁধার হইতে চলি আলোর পানে | ||
Line 44: | Line 44: | ||
সবার মনের ব্যাথা নিয়ে পরাণে | সবার মনের ব্যাথা নিয়ে পরাণে | ||
আর কোনো কথা আমি শুণি না | আর কোনো কথা আমি শুণি না | ||
শুণিতে চাহি না | শুণিতে চাহি না চাহি না | ||
নাচের ছন্দে চলি তোমার পানে | নাচের ছন্দে চলি তোমার পানে | ||
Line 50: | Line 50: | ||
সবার মনের কথা নিয়ে পরাণে | সবার মনের কথা নিয়ে পরাণে | ||
আর কোনো কথা আমি জানি না | আর কোনো কথা আমি জানি না | ||
জানিতে চাহি না | জানিতে চাহি না চাহি না | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> |
Revision as of 04:30, 28 June 2014
Ar kono katha ami mani na | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 0044 |
Date | 1982 October 22 |
Place | Madhumalainca, Kalikata |
Theme | Neohumanism |
Lyrics | Bengali |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Ar kono katha ami mani na is the 44th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Ár kono kathá ámi máni ná |
আর কোনো কথা আমি মানি না |
I will not heed anything else. |
Purport
This is how Sarkar himself described the meaning of the song—[3]
Ignoring all obstacles and pebbles along the way, I am moving together with the minds of all people on earth, with all their pleasures and pains. And at the same time I want to remove their pains and sorrows as I move ahead. I am moving towards You and You alone, so I will listen to Your words only, to no one else's. I will accept no one else but You, and I do not want to know anything else.
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1993) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-041-7
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4
- ^ Prabhat Samgiita lyrics
External links
- Listen to the song Ar kono katha ami mani na sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Tomra ja khushi tai balo |
Prabhat Samgiita 1982 With: Ar kono katha ami mani na |
Succeeded by Bakula gandhe madhuranande |