User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
(Cleared sandbox)
Tag: Replaced
(Song 2404)
Line 8: Line 8:
</div>
</div>
}}
}}
{{PSUC}}
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Longing
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Lasya.png
|image_width=200
|image_height=200
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
| original_title_lang = bn
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2404]]
| date = 1985 February 22
| place = Madhumalainca, Kolkata
| theme = Longing
| lyrics = Bengali
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]]
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2404%20TUMI%20YADI%20NA%27%20A%27SIBE.mp3}}
}}
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2404<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol5">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 5|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-161-8}}</ref>
== Lyrics ==
{| class="wikitable"
|-
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
! Bengali script
! Translation
|-
|<poem>
Tumi jadi ná ásibe
Kiser ásháy kán pátá
Káhár tare phul d́ore
Kabariite málá gánthá
Je pathe tumi ásibe
Shruti shudhu táte rave
Tári bhávanáte habe
Mananeri saphalatá
Mane jata phul áche
Tomári tare phut́eche
Madhu suváse bhareche
Saráye mor riktatá
</poem>
| <poem>
তুমি যদি না আসিবে
কিসের আশায় কান পাতা
কাহার তরে ফুলডোরে
কবরীতে মালা গাঁথা
যে পথে তুমি আসিবে
শ্রুতি শুধু তাতে রবে
তারই ভাবনাতে হবে
মননেরই সফলতা
মনে যত ফুল আছে
তোমারই তরে ফুটেছে
মধু সুবাসে ভরেছে
সরায়ে মোর রিক্ততা
</poem>
| <poem>
O lord, if you do not come,
with what hope i give ear to.
for whom i should tie chignon
with the garland of flower?
the path on which you would come,
my ears are fixed to that only.
by that ideation
the success of mind is attainable.
all the flowers present in the mind
bloom for you.
they fill with sweet floral fragrance
removing my hollowness.
</poem>
|}
== Notes ==
{{Reflist|group=nb}}
== References ==
{{reflist}}
== Musical notations ==
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
== Recordings ==
Currently, only the following low-quality audio rendition is available.
* {{PSmp3|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2404%20TUMI%20YADI%20NA%27%20A%27SIBE.mp3}}
{{S-start}}
{{Succession box
| title  = [[Prabhat Samgiita]]
| years  = 1985
| with  = {{PAGENAME}}
| before = [[Candanasar manidyutihar]]
| after  = [[Andharer badha ciire]]
}}
{{S-end}}
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs given in 1985]]
[[Category:Songs with no good audio file]]

Revision as of 04:40, 20 June 2022

Abhidevananda/Sandbox3
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 2404
Date 1985 February 22
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Longing
Lyrics Bengali
Music Kaharva
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Abhidevananda/Sandbox3 is the 2404th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Tumi jadi ná ásibe
Kiser ásháy kán pátá
Káhár tare phul d́ore
Kabariite málá gánthá

Je pathe tumi ásibe
Shruti shudhu táte rave
Tári bhávanáte habe
Mananeri saphalatá

Mane jata phul áche
Tomári tare phut́eche
Madhu suváse bhareche
Saráye mor riktatá

তুমি যদি না আসিবে
কিসের আশায় কান পাতা
কাহার তরে ফুলডোরে
কবরীতে মালা গাঁথা

যে পথে তুমি আসিবে
শ্রুতি শুধু তাতে রবে
তারই ভাবনাতে হবে
মননেরই সফলতা

মনে যত ফুল আছে
তোমারই তরে ফুটেছে
মধু সুবাসে ভরেছে
সরায়ে মোর রিক্ততা

O lord, if you do not come,
with what hope i give ear to.
for whom i should tie chignon
with the garland of flower?
the path on which you would come,
my ears are fixed to that only.
by that ideation
the success of mind is attainable.
all the flowers present in the mind
bloom for you.
they fill with sweet floral fragrance
removing my hollowness.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 5 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-161-8 

Musical notations

Recordings

Currently, only the following low-quality audio rendition is available.


Preceded by
Candanasar manidyutihar
Prabhat Samgiita
1985
With: Abhidevananda/Sandbox3
Succeeded by
Andharer badha ciire