User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
(Script)
Tag: Reverted
(Cleared sandbox)
Tags: Replaced Manual revert
Line 8: Line 8:
</div>
</div>
}}
}}
{{PSUC}}
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Lighthouse.png
|image_width=200
|image_height=200
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
| original_title_lang = bn
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2611]]
| date = 1985 April 21
| place = Madhumalainca, Kolkata
| theme = Contemplation
| lyrics = Bengali
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]]
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2611%20A%27NDHA%27R%20JIIVANE%20A%27LOKA%20ENECHO.mp3}}
}}
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2611<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref>
== Lyrics ==
{| class="wikitable"
|-
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
! Bengali script
! Translation
|-
|<poem>
Áṋdhár jiivane álok enecho
Nijere viláye tumi diyecho
Ke bá jiṋánii ke ajiṋa bheve dekhoni
Akátare krpávári d́helecho
Kár kii prayojan se jáne ná
Akárańe cáy kárańe cáy ná
Dúrke nikat́ bháve nikat́ke dúr
Jáni ná marme tumi rayecho
Kár kii prayojan tumi máno
Sei bujhe shiita táp varaśá áno
Múk mukhe bháśá dáo áshá jogáo
Sab káj eká kare calecho
</poem>
| <poem>
আঁধার জীবনে আলোক এনেছ
নিজেরে বিলায়ে তুমি দিয়েছ
কে বা জ্ঞানী কে অজ্ঞান ভেবে' দেখনি
অকাতরে কৃপাবারি ঢেলেছ
কার কী প্রয়োজন সে জানে না
অকারণে চায় কারণে চায় না
দূরকে নিকট ভাবে নিকটকে দূরে
জানি না মর্মে তুমি রয়েছ
কার কী প্রয়োজন তুমি মানো
সেই বুঝে' শীত তাপ বরষা আন
মূক মুখে ভাষা দাও আশা যোগাও
সব কাজ একা করে চলেছ
</poem>
| <poem>
O lord, in the dark life,
you brought illumination,
dissolving your effulgent self.
you do not consider
who is learned and who is not;
just pour your nectar of grace
on the afflicted ones.
who has what role and purpose,
he does not know.
he does not want the real cause
and wants only that without purpose.
he considers the distant one close
and the near one far,
and does not know that
within the core you reside.
you accept what is purpose of whom,
considering that you bring
heat of summer, cold of winter
and rains. you provide language
in the dumb mouth and hope.
you perform all works all alone.
</poem>
|}
== Notes ==
{{Reflist|group=nb}}
== References ==
{{reflist}}
== Musical notations ==
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
== Recordings ==
Currently, only the following rough audio rendition is available.
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2611%20A%27NDHA%27R%20JIIVANE%20A%27LOKA%20ENECHO.mp3|singer=the note-taking team|weblink=[[Sarkarverse]]}}
{{S-start}}
{{Succession box
| title  = [[Prabhat Samgiita]]
| years  = 1985
| with  = {{PAGENAME}}
| before = [[Nijer katha balte gele]]
| after  = [[Aji notun aloke pulake palake]]
}}
{{S-end}}
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs given in 1985]]
[[Category:Songs with no good audio file]]

Revision as of 19:47, 19 January 2023