User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
(Song 2658)
Tag: Reverted
(Script and lines)
Tag: Reverted
Line 39: Line 39:
Manera madhura madhupe
Manera madhura madhupe
Niirada nishára niipe
Niirada nishára niipe
Jatai báhire khunjechi
Jatai báhire khuṋjechi
Tatai nirásh hayechi
Tatai nirásh hayechi
Páini sájáno vediite
Páini sájáno vediite
Ghrter kanak diipe
Ghrtera kanaka diipe


Esechi dharáy bár bár
Esechi dharáy bár bár
Sandhán karite tomár
Sandhán karite tomár
Dáo niko dhará kono bár
Dáo niko dhará kona bár
Tava liilá prbhu bojhá bhár
Tava liilá prabhu bojhá bhár
Áj ele mane cupe cupe
Áj ele mane cupecupe


Tava abhiláśe kathá bali
Tava abhiláśe kathá bali
Tava guńa gán geye cali
Tava guńagán geye cali
Path theke kakhano ná t́ali
Path theke kakhano ná t́ali
Mete tháki dhyáne jape
Mete tháki dhyáne jape
Line 60: Line 60:
নীরদ নিশার নীপে
নীরদ নিশার নীপে
যতই বাহিরে খুঁজেছি
যতই বাহিরে খুঁজেছি
ততই নিরাশ জয়েছি
ততই নিরাশ হয়েছি
পাইনি সাজান বেদীতে
পাইনি সাজান বেদীতে
ঘৃতের কণক দীপে
ঘৃতের কনক দীপে


এসেছি ধরায় বার বার
এসেছি ধরায় বার বার
সন্ধান করিতে তোমার
সন্ধান করিতে তোমার
দাও নিকো ধরা বার
দাও নিকো ধরা কোন বার
তব লীলা প্রভু বোঝা ভার
তব লীলা প্রভু বোঝা ভার
আজ এলে মনে চুপে চুপে
আজ এলে মনে চুপেচুপে


তব অভিলাষে কথা বলি
তব অভিলাষে কথা বলি
তো গুণগান গেয়ে চলি
তব গুণগান গেয়ে চলি
পথ থেকে কখনো না টলি
পথ থেকে কখনো না টলি
মেতে থাকি ধ্যানে জপে
মেতে থাকি ধ্যানে জপে

Revision as of 05:40, 8 March 2023

Abhidevananda/Sandbox3
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 2658
Date 1985 May 8
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Contemplation
Lyrics Bengali
Music Dadra
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Abhidevananda/Sandbox3 is the 2658th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Tomáre peyechi práńera pradiipe
Manera madhura madhupe
Niirada nishára niipe
Jatai báhire khuṋjechi
Tatai nirásh hayechi
Páini sájáno vediite
Ghrtera kanaka diipe

Esechi dharáy bár bár
Sandhán karite tomár
Dáo niko dhará kona bár
Tava liilá prabhu bojhá bhár
Áj ele mane cupecupe

Tava abhiláśe kathá bali
Tava guńagán geye cali
Path theke kakhano ná t́ali
Mete tháki dhyáne jape

তোমারে পেয়েছি প্রাণের প্রদীপে
মনের মধুর মধুপে
নীরদ নিশার নীপে
যতই বাহিরে খুঁজেছি
ততই নিরাশ হয়েছি
পাইনি সাজান বেদীতে
ঘৃতের কনক দীপে

এসেছি ধরায় বার বার
সন্ধান করিতে তোমার
দাও নিকো ধরা কোন বার
তব লীলা প্রভু বোঝা ভার
আজ এলে মনে চুপেচুপে

তব অভিলাষে কথা বলি
তব গুণগান গেয়ে চলি
পথ থেকে কখনো না টলি
মেতে থাকি ধ্যানে জপে

O lord, i attained you under illumination of the heart,
in the mental sweet bee at the niip flower
of the cloudy night. the more i searched outside,
i more i was disappointed. i did not find you the altar
decorated with golden lamp with ghee.
i came to this world again and again in quest of you.
but you did not come into folds any time,
your game, o Lord, is hard to understand.
you came today secretly.
with the desire of attaining you,
i talk and go on singing your attributes.
i never shake from the path,
and remain engrossed in your meditation
and chanting of name.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2001) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 6 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-210-X 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Akash jethay chonya sagare
Prabhat Samgiita
1985
With: Abhidevananda/Sandbox3
Succeeded by
Matta pavane nishiitha gagane