User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions
(Song 2693) Tag: Reverted |
(Script) Tag: Reverted |
||
Line 36: | Line 36: | ||
|<poem> | |<poem> | ||
Pradośa pavane pramila svapane | Pradośa pavane pramila svapane | ||
Tomáke dekhechi | Tomáke dekhechi prathambár | ||
Ośt́ha hásite | Ośt́ha hásite raiṋjita chilo | ||
Adharete chilo suśamá sár | Adharete chilo suśamá sár | ||
Balile ámáy ámi ásiyáchi | Balile ámáy ámi ásiyáchi | ||
Tava | Tava abhiláś púrńa karechi | ||
Kata giri sindhu | Kata giri sindhu ullauṋghiyáchi | ||
Náváo | Náváo ebár bhávaná bhár | ||
Balechilum eso | Balechilum eso bárbár | ||
Chaŕiye diye surabhi tomár | Chaŕiye diye surabhi tomár | ||
Bhálo | Bhálo hay jadi tháko anivár | ||
Anuráge man bhare ámár | Anuráge man bhare ámár | ||
</poem> | </poem> | ||
Line 58: | Line 58: | ||
বলিলে আমায় আমি আসিয়াছি | বলিলে আমায় আমি আসিয়াছি | ||
তব অভিলাষ পূর্ণ করেছি | তব অভিলাষ পূর্ণ করেছি | ||
কত গিরি সিন্ধু | কত গিরি সিন্ধু উল্লঙ্ঘিয়াছি | ||
নাবাও এবার ভাবনা ভার | নাবাও এবার ভাবনা ভার | ||
বলেছিলুম এসো বারবার | বলেছিলুম এসো বারবার | ||
ছড়িয়ে দিয়ে সুরভি তোমার | ছড়িয়ে দিয়ে সুরভি তোমার | ||
ভালো হয় যদি থাক অনিবার | |||
অনুরাগে মন ভরে' আমার | অনুরাগে মন ভরে' আমার | ||
</poem> | </poem> |
Revision as of 23:48, 12 April 2023
This is Abhidevananda's sandbox for Prabhat Samgiita. It serves as a testing spot and page development space. This is not an encyclopedia article. |
This Prabhat Samgiita article is being reviewed and revised. The script and the translation might not yet be very reliable. If the article has not been edited in six months, this notice may be removed. This page was last edited by Abhidevananda (talk | contribs) 17 months ago. (Purge) |
Abhidevananda/Sandbox3 | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 2693 |
Date | 1985 May 17 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | Dadra |
Audio | |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Abhidevananda/Sandbox3 is the 2693rd song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Pradośa pavane pramila svapane |
প্রদোষ পবনে প্রমিল স্বপনে |
O lord, in the evening breeze within drowsy dream, |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2001) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 6 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-210-X
Musical notations
Recordings
- Listen to the song Abhidevananda/Sandbox3 sung by Kalyanii Ghosh on Sarkarverse
Preceded by Amar pranam nao tumi prabhu |
Prabhat Samgiita 1985 With: Abhidevananda/Sandbox3 |
Succeeded by Ei saora karojjvala prabhate |