Nandanavana manthana kari, candanamadhu aniyachi
Nandanavana manthana kari is the 320th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]
Nandanavana manthana kari, candanamadhu aniyachi | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 0320 |
Date | 1983 March 9 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | Dadra |
Audio | <flashmp3>https://sarkarverse.org/PS/1-999-F/___320%20nandana%20van%20manthana%20kari.mp3</flashmp3> |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Nandanavana manthana kari |
নন্দনবন মন্থন করি |
Harvesting a garden of eden; |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
- ^ Perhaps signifying sweet fragrance and sweet taste.
- ^ Amaranth is a perennial flower. In both Western and Eastern poetry, it represents an unfading beauty and, more broadly, immortality.
- ^ On his way to Vrindavana, Caetanya Mahaprabhu paused in a forest of tamal trees to meditate. It is said that his spiritual awakening occurred there. Though it is not confirmed, this song seems to be a tribute to that early 16th Century, Bengali saint and social reformer, best known for his popularization of kiirtana and his efforts to unite the Hindu and Muslim communities of India.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2016) Prabhat Samgiita – Songs 301-400 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B01IQNSMCA
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4
Recordings
- Listen to the song Nandanavana manthana kari, candanamadhu aniyachi sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Dur niilimay hatchani dey |
Prabhat Samgiita 1983 With: Nandanavana manthana kari, candanamadhu aniyachi |
Succeeded by Sabar majhe hariye gecho |