Se je akashe sagare vane kantare
Se je akashe sagare vane kantare | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 0141 |
Date | 1982 November 25 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Longing |
Lyrics | Bengali |
Audio | <flashmp3>http://prabhatasamgiita.net/1-999-f/___141%20SE%20JE%20A%27KA%27SHE%20SA%27GARE.mp3</flashmp3> |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Se je akashe sagare vane kantare is the 141st song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Se je ákáshe ságare vane kántáre |
সে যে আকাশে সাগরে বনে কান্তারে |
In sky and ocean, forests and fields, |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
- ^ The night-flowering jasmine, known as shephali or shiuli in Bengali, is a shrub whose fragrant flowers open at dusk and close at dawn. The flower is the official state flower of West Bengal.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1993) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-041-7
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4
Recordings
- Listen to the song Se je akashe sagare vane kantare sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta and chorus on prabhatasamgiita.net
Preceded by Acho kabariiveniite kalo dor haye |
Prabhat Samgiita 1982 With: Se je akashe sagare vane kantare |
Succeeded by Akashe sagare |