|
|
Line 8: |
Line 8: |
| </div> | | </div> |
| }} | | }} |
|
| |
| {{PSUC}}
| |
| {{#seo:
| |
| |keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
| |
| |description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
| |
| |image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_ShivaRajatanaganibha.png
| |
| |image_width=200
| |
| |image_height=200
| |
| }}{{Infobox Prabhat Samgiita
| |
| | original_title_lang = bn
| |
| | song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2394]]
| |
| | date = 1985 February 19
| |
| | place = Madhumalainca, Kolkata
| |
| | theme = Contemplation
| |
| | lyrics = Bengali
| |
| | music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]]
| |
| | audio = None available
| |
| }}
| |
| '''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2394<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol5">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 5|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-161-8}}</ref>
| |
|
| |
| == Lyrics ==
| |
| {| class="wikitable"
| |
| |-
| |
| ! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
| |
| ! Bengali script
| |
| ! Translation
| |
| |-
| |
| |<poem>
| |
| Esecho sudhá d́helecho
| |
| Tumi sabáre samánabháve bhálabesecho{{#tag:ref|From the [[#Musical notations|Sargam]], it makes most sense to place the ''tumi'' at the beginning of the second line. However, in the latest Bengali edition,<ref name="PRS Vol5"/> the ''tumi'' appears at the start of the first line. Here, we prefer the older Sargam.|group="nb"}}
| |
| Ke bhálabáse ár ke náhi báse
| |
| Sabár kathá samabháve bhevecho
| |
|
| |
| He cakranábha tumi sabáre niye
| |
| Liilá race jáo kichu ná jániye
| |
| Tomár káche ese tomáre bhálabese
| |
| Ańur svárthakatá bale diyecho
| |
|
| |
| Keu játe kakhano vipathe ná jáy
| |
| Tava drutimay pathe tomá páne dháy
| |
| Tái ki marme basi marmake udbhási
| |
| Priitir amar giiti geye calecho
| |
| </poem>
| |
| | <poem>
| |
| এসেছ সুধা ঢেলেছ
| |
| তুমি সবারে সমানভাবে ভালবেসেছ
| |
| কে ভালবাসে আর কে নাহি বাসে
| |
| সবার কথা সমভাবে ভেবেছ
| |
|
| |
| হে চক্রনাভ তুমি সবারে নিয়ে
| |
| লীলা রচে' যাও কিছু না জানিয়ে
| |
| তোমার কাছে এসে' তোমারে ভালবেসে'
| |
| অণুর স্বার্থকতা বলে' দিয়েছ
| |
|
| |
| কেউ যাতে কখনো বিপথে না যায়
| |
| তব দ্রুতিময় পথে তোমা' পানে ধায়
| |
| তাই কি মর্মে বসি' মর্মকে উদ্ভাসি'
| |
| প্রীতির অমর গীতি গেয়ে চলেছ
| |
| </poem>
| |
| | <poem>
| |
| O lord, you came, poured nectar,
| |
| and loved all with equal feeling.
| |
| who love you and who does not,
| |
| you think about all with equality.
| |
| o the nucleus of the cycle,
| |
| You continue creating your divine game liila',
| |
| without letting anyone know.
| |
| you declare the fulfillment of atom
| |
| by bringing them close to you due to love.
| |
| no one can ever go out of way while moving,
| |
| on the path sped by you,
| |
| they all rush towards you.
| |
| That is why sitting within the core
| |
| and illuminating it,
| |
| you go on singing the immortal song of love.
| |
| </poem>
| |
| |}
| |
|
| |
| == Notes ==
| |
| {{Reflist|group=nb}}
| |
|
| |
| == References ==
| |
| {{reflist}}
| |
|
| |
| == Musical notations ==
| |
| * [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
| |
|
| |
| == Recordings ==
| |
| Currently, no audio file is available.
| |
|
| |
| {{S-start}}
| |
| {{Succession box
| |
| | title = [[Prabhat Samgiita]]
| |
| | years = 1985
| |
| | with = {{PAGENAME}}
| |
| | before = [[Priitite esecho bhuvan bharecho]]
| |
| | after = [[Tomar priitir dore]]
| |
| }}
| |
| {{S-end}}
| |
|
| |
| [[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
| |
| [[Category:Songs given in 1985]]
| |
| [[Category:Songs with no audio file]]
| |