|
Tags: Replaced Manual revert |
Line 8: |
Line 8: |
| </div> | | </div> |
| }} | | }} |
|
| |
| {{PSUC}}
| |
| {{#seo:
| |
| |keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Longing
| |
| |image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Parvati.png
| |
| |image_width=200
| |
| |image_height=200
| |
| }}{{Infobox Prabhat Samgiita
| |
| | original_title_lang = bn
| |
| | song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2689]]
| |
| | date = 1985 May 16
| |
| | place = Madhumalainca, Kolkata
| |
| | theme = Longing
| |
| | lyrics = Bengali
| |
| | music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]]
| |
| | audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2689%20MANERI%20ALAKA%27Y%20MOR%20VA%27RE%20VA%27RE.mp3}}
| |
| }}
| |
| '''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2689<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref>
| |
|
| |
| == Lyrics ==
| |
| {| class="wikitable"
| |
| |-
| |
| ! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
| |
| ! Bengali script
| |
| ! Translation
| |
| |-
| |
| |<poem>
| |
| (Mor) Maneri alakáy
| |
| Báre báre tomáre dhariyá rákhite cái
| |
|
| |
| Din rát bhuliyá tava kathá bháviyáchi
| |
| Sthán kál páshariyá ashru jharáyechi
| |
| Udvel hiyá niyá patha páne cáhiyáchi
| |
| Tomáre pávár durásháy
| |
|
| |
| Ácho tumi káchákáchi eo jáni
| |
| Maner rájá tumi táo máni
| |
| Priitite labhya tái bháve t́áni
| |
| Áshár máńik mor jhalakáy
| |
| </poem>
| |
| | <poem>
| |
| (মোর) মনেরই অলকায়
| |
| বারে বারে তোমারে ধরিয়া রাখিতে চাই
| |
|
| |
| দিন রাত ভুলিয়া তব কথা ভাবিয়াছি
| |
| স্থান কাল পাসরিয়া অশ্রু ঝরায়েছি
| |
| উদ্বেল হিয়া নিয়া পথ পানে চাহিয়াছি
| |
| তোমারে পাবার দুরাশায়
| |
|
| |
| আছ তুমি কাছাকাছি এও জানি
| |
| মনের রাজা তুমি তাও মানি
| |
| প্রীতিতে লভ্য তাই ভাবে টানি
| |
| আশার মাণিক মোর ঝলকায়
| |
| </poem>
| |
| | <poem>
| |
| O lord, in my mental heaven, again and again,
| |
| i want to keep under folds.
| |
| forgetting day and night,
| |
| i constantly think about you.
| |
| oblivious of place and time,
| |
| i flow tears.
| |
| with restless heart,
| |
| i move towards the path, with audacity.
| |
| i know that you are nearby only.
| |
| You are the emperor of mind,
| |
| that also i accept.
| |
| you are attainable by love
| |
| therefore i pull you with ideation,
| |
| o the shining ruby gem of my hope.
| |
| </poem>
| |
| |}
| |
|
| |
| == Notes ==
| |
| {{Reflist|group=nb}}
| |
|
| |
| == References ==
| |
| {{reflist}}
| |
|
| |
| == Musical notations ==
| |
| * [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
| |
|
| |
| == Recordings ==
| |
| Only the following audio rendition is available; however, another is required as this does not adhere well to the [[#Musical notations|original notation]].
| |
| * {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2689%20MANERI%20ALAKA%27Y%20MOR%20VA%27RE%20VA%27RE.mp3|singer=Avadhutika Ananda Viina Acarya|weblink=[[Sarkarverse]]}}
| |
|
| |
| {{S-start}}
| |
| {{Succession box
| |
| | title = [[Prabhat Samgiita]]
| |
| | years = 1985
| |
| | with = {{PAGENAME}}
| |
| | before = [[Tumi esecho madhu hesecho]]
| |
| | after = [[Priyatama tumi esecho ajike]]
| |
| }}
| |
| {{S-end}}
| |
|
| |
| [[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
| |
| [[Category:Songs given in 1985]]
| |
| [[Category:Songs with no good audio file]]
| |