87,333
edits
(Cleared sandbox) Tags: Replaced Manual revert |
(Song 2700) Tag: Reverted |
||
Line 8: | Line 8: | ||
</div> | </div> | ||
}} | }} | ||
{{PSUC}} | |||
{{#seo: | |||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | |||
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_ShivaMoon.png | |||
|image_width=200 | |||
|image_height=200 | |||
}}{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | |||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2700]] | |||
| date = 1985 May 18 | |||
| place = Madhumalainca, Kolkata | |||
| theme = Contemplation | |||
| lyrics = Bengali | |||
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]] | |||
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2700%20KON%20AJA%27NA%27Y%20CHILE.mp3}} | |||
}} | |||
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2700<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref> | |||
== Lyrics == | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}} | |||
! Bengali script | |||
! Translation | |||
|- | |||
|<poem> | |||
Kon ajánáy chile bahukál | |||
Áj jánár jagate esecho | |||
Tumi, dúr ákásher chile cánda | |||
Áj maner májháre bhesecho | |||
Kata janapade tiirtha sakáshe | |||
Ghúre beŕiyechi darshans áshe | |||
Icchá met́eni dekháo dáoni | |||
Dúre theke shudhu hesecho | |||
Bujhilám sár tava karuńái | |||
Tomáke páoár ár path nái | |||
Vidyá buddhi hár máne tái | |||
Ekathá bujhiye diyecho | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
কোন্ অজানায় ছিলে বহুকাল | |||
আজ জানার জগতে এসেছ | |||
তুমি দূর আকাশের ছিলে চাঁদ | |||
আজ মনের মাঝারে ভেসেছ | |||
কত জনপদে তীর্থ সকাশে | |||
ঘুরে বেড়িয়েছি দর্শন আশে | |||
ইচ্ছা মেটেনি দেখাও দাওনি | |||
দূরে থেকে শুধু হেসেছ | |||
বুঝিলাম সার তব করুণাই | |||
তোমাকে পাবার আর পথ নাই | |||
বিদ্যাবুদ্ধি হার মানে তাই | |||
একথা বুঝিয়ে দিয়েছ | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
O lord, in which unknown arena | |||
you have been for such a long time, | |||
today You came into the known world. | |||
you were moon of the distant sky, | |||
today you appeared within the mind. | |||
in the areas of several towns and pilgrim places, | |||
i have wandered with the hope of your vision. | |||
But my desire was not fulfilled, | |||
you were not seen. you continued | |||
smiling staying away. i understood | |||
the essence of reality is your mercy. | |||
there is no path other than that to attain you. | |||
hence the skill and intellect accept defeat, | |||
you make it known. | |||
</poem> | |||
|} | |||
== Notes == | |||
{{Reflist|group=nb}} | |||
== References == | |||
{{reflist}} | |||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | |||
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2700%20KON%20AJA%27NA%27Y%20CHILE.mp3|singer=Rudrashiis|weblink=[[Sarkarverse]]}} | |||
{{S-start}} | |||
{{Succession box | |||
| title = [[Prabhat Samgiita]] | |||
| years = 1985 | |||
| with = {{PAGENAME}} | |||
| before = [[Tomar tare pradiip jvala]] | |||
| after = [[Desh kal patrer urdhve]] | |||
}} | |||
{{S-end}} | |||
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | |||
[[Category:Songs given in 1985]] |