87,333
edits
(Cleared sandbox) Tags: Replaced Manual revert |
(Song 2703) Tag: Reverted |
||
Line 8: | Line 8: | ||
</div> | </div> | ||
}} | }} | ||
{{PSUC}} | |||
{{#seo: | |||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | |||
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Hut.png | |||
|image_width=200 | |||
|image_height=200 | |||
}}{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | |||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2703]] | |||
| date = 1985 May 18 | |||
| place = Madhumalainca, Kolkata | |||
| theme = Contemplation | |||
| lyrics = Bengali | |||
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]] | |||
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2703%20A%27NDHA%27R%20GHARE%20MOR%20TUMI%20ELE.mp3}} | |||
}} | |||
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2703<sup>rd</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref> | |||
== Lyrics == | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}} | |||
! Bengali script | |||
! Translation | |||
|- | |||
|<poem> | |||
Ándhár ghare mor tumi ele | |||
Álo jvele dile | |||
Háráno ratna dekhte pelum | |||
Ánkhi gelo khule | |||
Ándhár shudhu báhirei chilo ná | |||
Maneteo chilo, chilo ná sádhaná | |||
Átma pratyayer lesha chilo ná | |||
Nije tumi jágále | |||
Bhálobásitám tomáke jánitám | |||
Kena táhá kichutei náhi bujhitám | |||
Áj nijer páne dekhe tomáke smarańe rekhe | |||
Bujhechi tomáre ámi kále akále | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
আঁধার ঘরে মোর তুমি এলে | |||
আলো জ্বেলে দিলে | |||
হারানো রত্ন দেখতে পেলুম | |||
আঁখি গেল খুলে | |||
আঁধার শুধু বাইরেই ছিল না | |||
মনেতেও ছিল ছিল না সাধনা | |||
আত্মপ্রতায়ের লেশ ছিল না | |||
নিজে তুমি জাগালে | |||
ভালবাসিতাম তোমাকে জানিতাম | |||
কেন তাহা কিছুতেই নাহি বুঝিতাম | |||
আজ নিজের পানে দেখে' তোমাকে স্মরণে রেখে' | |||
বুঝেছি তোমারে আমি কালে অকালে | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
O lord, you came into my dark house, | |||
and kindled light. | |||
i could see the lost gem, | |||
and the eyes got opened. | |||
the darkness was not only outside, | |||
it was also in the mind; | |||
there was no spiritual endeavor. | |||
there was not even iota of selfrecognition, | |||
you awakened that Yourself. | |||
i could know and love you. | |||
why did not i understand that at all? | |||
today by looking at my own self | |||
and keeping you remembered, | |||
i have understood you within and beyond | |||
the periphery of time. | |||
</poem> | |||
|} | |||
== Notes == | |||
{{Reflist|group=nb}} | |||
== References == | |||
{{reflist}} | |||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | |||
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2703%20A%27NDHA%27R%20GHARE%20MOR%20TUMI%20ELE.mp3|singer=Rudrashiis|weblink=[[Sarkarverse]]}} | |||
{{S-start}} | |||
{{Succession box | |||
| title = [[Prabhat Samgiita]] | |||
| years = 1985 | |||
| with = {{PAGENAME}} | |||
| before = [[Janame janame ami]] | |||
| after = [[Vahnishikha tumi meru hime]] | |||
}} | |||
{{S-end}} | |||
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | |||
[[Category:Songs given in 1985]] |