87,316
edits
(Cleared sandbox) Tags: Replaced Manual revert |
(Song 2948) Tag: Reverted |
||
Line 8: | Line 8: | ||
</div> | </div> | ||
}} | }} | ||
{{PSUC}} | |||
{{#seo: | |||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | |||
|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar | |||
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Moon_clouds.png | |||
|image_width=200 | |||
|image_height=200 | |||
}}{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | |||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2948]] | |||
| date = 1985 July 25 | |||
| place = Madhumalainca, Kolkata | |||
| theme = Contemplation | |||
| lyrics = Bengali | |||
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]] | |||
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2948%20KA%27NDA%27%20A%27R%20HA%27SA%27%20EI%20NIYE%20A%27SHA%27.mp3}} | |||
}} | |||
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2948<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref> | |||
== Lyrics == | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}} | |||
! Bengali script | |||
! Translation | |||
|- | |||
|<poem> | |||
Kándá ár hásá ei niye áshá | |||
E ásháte meshá bhálabásá | |||
Pralay vahni rudra ashani | |||
Cánder cáhani álo bhásá | |||
Kándiyá giyáchi yuga yuga dhare | |||
Kánná megher pháunke phaunke jhare | |||
Álor jhalak hásir palak, | |||
Bhuliye vyathár jáoá ásá | |||
Maner mukure tava dyuti bháse | |||
Kakhano svaccha kakhano ábháse | |||
Kakhano háráy dúr ajánáy | |||
Ghire áse jiivane kuyáshá | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
কাঁদা আর হাসা এই নিয়ে আশা | |||
এ আশাতে ভালবাসা | |||
প্রলয়-বহ্ণি রুদ্র-অশনি | |||
চাঁদের চাহনি আলো ভাসা | |||
কাঁদিয়া গিয়াছি যুগ যুগ ধরে' | |||
কান্না মেঘের ফাঁকে ফাঁকে ঝরে | |||
আলোর ঝলক হাসির পলক | |||
ভুলিয়ে ব্যথার যাওয়া আসা | |||
মনের মুকুরে তব দ্যুতি ভাসে | |||
কখনো স্বচ্ছ কখনো আভাসে | |||
কখনো হারায় দূর অজানায় | |||
ঘিরে' আসে জীবনে কুয়াশা | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
O lord, i have been crying and smiling with this hope, | |||
in which love is mixed. the annihilating fire, | |||
destructive lightning, looking for moon and love. | |||
i have been crying for ages after ages, | |||
the lamentation oozing through the gaps of clouds. | |||
The glimpses of light, moments of smile, | |||
coming and going forgetting the pain. | |||
in my mental mirror, your effulgence appears. | |||
sometimes clear and sometimes faint. | |||
sometimes it is lost to far unknown arena | |||
and mist surrounds the life. | |||
</poem> | |||
|} | |||
== Notes == | |||
{{Reflist|group=nb}} | |||
== References == | |||
{{reflist}} | |||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | |||
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2948%20KA%27NDA%27%20A%27R%20HA%27SA%27%20EI%20NIYE%20A%27SHA%27.mp3|singer=Kalyanii Ghosh|weblink=[[Sarkarverse]]}} | |||
{{S-start}} | |||
{{Succession box | |||
| title = [[Prabhat Samgiita]] | |||
| years = 1985 | |||
| with = {{PAGENAME}} | |||
| before = [[Ashay basechilum je tomar]] | |||
| after = [[Andhare gabhiire shravane gopane]] | |||
}} | |||
{{S-end}} | |||
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | |||
[[Category:Songs given in 1985]] |