87,316
edits
(Cleared sandbox) Tags: Replaced Manual revert |
(Song 3028) Tag: Reverted |
||
Line 8: | Line 8: | ||
</div> | </div> | ||
}} | }} | ||
{{PSUC}} | |||
{{#seo: | |||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | |||
|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar | |||
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_KrsnaSky.png | |||
|image_width=200 | |||
|image_height=200 | |||
}}{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | |||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|3028]] | |||
| date = 1985 August 17 | |||
| place = Madhumalainca, Kolkata | |||
| theme = Contemplation | |||
| lyrics = Bengali | |||
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]] | |||
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3028%20PRIYA%20A%27MA%27R%2C%20BANDHU%20A%27MA%27R.mp3}}{{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3028%20PRIYA%20A%27MA%27R%20BANDHU%20A%27MA%27R.mp3}} | |||
}} | |||
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|3028<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol7">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 7|edition=2nd|location=Kolkata|year=2002|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Dhruvananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-211-8}}</ref> | |||
== Lyrics == | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}} | |||
! Bengali script | |||
! Translation | |||
|- | |||
|<poem> | |||
Priya ámár bandhu ámár | |||
Dúre kena tháko | |||
Tál tamáliira jhulana kheláy | |||
Megher kájal mákho | |||
Van gahaner urddhve ceye | |||
Tháki ámitomáy niye | |||
Bhávera ghore sei ándháre | |||
Ámáy kena d́áko | |||
Kata taŕit áse o jáy | |||
Kśańa prabhá kśańe miláy | |||
Tomár ámár bándhan hiyáy | |||
Ananta kál tháko | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
প্রিয় আমার বন্ধু আমার | |||
দূরে কেন থাকো | |||
তাল-তমালীর ঝুলন খেলায় | |||
মেঘের কাজল মাখো | |||
বন-গহনের ঊর্ধ্বে চেয়ে' | |||
থাকি আমি তোমায় নিয়ে | |||
ভাবের ঘোরে সেই আঁধারে | |||
আমায় কেন ডাকো | |||
কত তড়িৎ আসে ও যায় | |||
ক্ষণপ্রভা ক্ষণে মিলায় | |||
তোমার আমার বাঁধন হিয়ায় | |||
অনন্তকাল রাখো | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
O my Dear, my ever companion, | |||
why do You remain far? | |||
Amidst the swinging game of palm and tama’l trees, | |||
You enevelop darkness of clouds. | |||
Looking up above deep forest, | |||
I am waiting for You. | |||
Amid dense darkness of thoughts, | |||
why are You calling me? | |||
Numerous lightnings come and go, | |||
vanishing in a moment the momentary glow. | |||
Keep this bondage of heart | |||
between You and me for eternity. | |||
</poem> | |||
|} | |||
== Notes == | |||
{{Reflist|group=nb}} | |||
== References == | |||
{{reflist}} | |||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | |||
* {{PSmp3|https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3028%20PRIYA%20A%27MA%27R%2C%20BANDHU%20A%27MA%27R.mp3}} | |||
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3028%20PRIYA%20A%27MA%27R%20BANDHU%20A%27MA%27R.mp3|singer=Kalyanii Ghosh|weblink=[[Sarkarverse]]}} | |||
{{S-start}} | |||
{{Succession box | |||
| title = [[Prabhat Samgiita]] | |||
| years = 1985 | |||
| with = {{PAGENAME}} | |||
| before = [[Tumi jadi na ele, vrthay manomukule]] | |||
| after = [[Kon se ajana pathik elo]] | |||
}} | |||
{{S-end}} | |||
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | |||
[[Category:Songs given in 1985]] |