87,316
edits
(Cleared sandbox) Tags: Replaced Manual revert |
(Song 3075) Tag: Reverted |
||
Line 8: | Line 8: | ||
</div> | </div> | ||
}} | }} | ||
{{PSUC}} | |||
{{#seo: | |||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | |||
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar | |||
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Gangotrii.png | |||
|image_width=200 | |||
|image_height=200 | |||
}}{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | |||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|3075]] | |||
| date = 1985 August 27 | |||
| place = Madhumalainca, Kolkata | |||
| theme = Contemplation | |||
| lyrics = Bengali | |||
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]] | |||
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3075%20TUMI%20JE%20BHA%27LOBA%27SA%27%20D%27HA%27LIYA%27%20DIYA%27CHO.mp3}} | |||
}} | |||
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|3075<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref> | |||
== Lyrics == | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}} | |||
! Bengali script | |||
! Translation | |||
|- | |||
|<poem> | |||
(Tumi) Je bhálabásá d́háliyá diyácho | |||
Bhuvane táhár tulaná nái | |||
Ke máne ke ná máne ná bheve | |||
Múrta karuńá dekhite pái | |||
Mamatá mádhuri bháve d́halad́hala | |||
Priitir payodhi práńe ucchalo | |||
Urmi máláy jad́atá bholáy | |||
Rúp sáyare nijere hárái | |||
Ańu paramáńute mishe rayecho | |||
Kotháo shúnyatá náhi rekhecho | |||
Tái tava náme ninde jágarańe | |||
Svapna samidhe shikhá jválái | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
(তুমি) যে ভালবাসা ঢালিয়া দিয়াছো | |||
ভুবনে তাহার তুলনা নাই | |||
কে মানে কে না মানে না-ভেবে | |||
মূর্ত করুণা দেখিতে পাই | |||
মমতা মাধুরী ভাবে ঢলঢল | |||
প্রীতির পয়োধি প্রাণে উচ্ছল | |||
ঊর্মিমালায় জড়তা ভোলায় | |||
রূপসায়রে নিজেরে হারাই | |||
অণু-পরমাণুতে মিশে' রয়েছো | |||
কোথাও শূন্যতা নাহি রেখেছো | |||
তাই তব নামে নিঁদে জাগরণে | |||
স্বপ্ন সমিধে শিখা জ্বালাই | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
O lord, the love that you have poured, | |||
it has no comparison in the world. | |||
whether anybody accepts or not, | |||
without any consideration, | |||
i could see the embodiment of mercy. | |||
you flow the feeling of sweet affection | |||
like rapid flood along slope. | |||
the ocean of love is overwhelmingly vibrant. | |||
the series of waves makes one forget the inertia. | |||
in the lake of beauty, i lose myself. | |||
you are mixed with each atom and molecule. | |||
you have not left void anywhere. | |||
hence in your name in sleep or awake, | |||
i kindle the flame with the wood of dream. | |||
</poem> | |||
|} | |||
== Notes == | |||
{{Reflist|group=nb}} | |||
== References == | |||
{{reflist}} | |||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | |||
Currently, only the following audio rendition is available. However, it does not conform well with the [[#Musical notations|original Sargam notation]]. | |||
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3075%20TUMI%20JE%20BHA%27LOBA%27SA%27%20D%27HA%27LIYA%27%20DIYA%27CHO.mp3|singer=Kalyanii Ghosh|weblink=[[Sarkarverse]]}} | |||
{{S-start}} | |||
{{Succession box | |||
| title = [[Prabhat Samgiita]] | |||
| years = 1985 | |||
| with = {{PAGENAME}} | |||
| before = [[Tumi jadi nahi ele, kena alo jharale]] | |||
| after = [[Kal sandhyay pratham tomay]] | |||
}} | |||
{{S-end}} | |||
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | |||
[[Category:Songs given in 1985]] | |||
[[Category:Songs with no good audio file]] |