87,316
edits
m (Text replacement - "<ref name="PSV32">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 3101-3200|edition=1st|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2024|ASIN=|ISBN=}}</ref>" to "<ref name="PSV32">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 3101-3200|edition=1st|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Ava...) |
(Retranslated and removed PSUC flag) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | |keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | ||
Line 58: | Line 57: | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
With | With immense love and fondness, | ||
Who came floating? He | Who came floating upon floral pollen? | ||
only | He speaks not a word, only remains watching, | ||
the | Entering the buds of a small rose garden. | ||
Today | |||
Today with passion psyche is replete; | |||
The river of emotion is lost upstream. | |||
in this environment | Only He realizes at whose enticement | ||
Gladly He arrived in this environment. | |||
And so today I cannot know | |||
Why in a hundred forms just one do I behold. | |||
Having been a hundredfold, only one history | |||
why | In many modes, why it smiles on firmament. | ||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} |