87,316
edits
(Song 372) |
m (Text replacement - "|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar" to "|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
(39 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat | |keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,determination | ||
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar | |description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar | ||
}} | }}{{Infobox Prabhat Samgiita | ||
{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| above= Toma lagi kata mor mane vyatha | | above= Toma lagi kata mor mane vyatha | ||
| original_title_lang = bn | | original_title_lang = bn | ||
Line 12: | Line 10: | ||
| theme = Determination | | theme = Determination | ||
| lyrics = Bengali | | lyrics = Bengali | ||
| | | music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]] | ||
| audio = | | audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___372%20TOMA%27%20LA%27GI%20KATA%20MOR%20MANER%20VYATHA%27.mp3}} | ||
}} | }} | ||
'''''Toma lagi kata mor mane vyatha''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|372<sup>nd</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar]] | '''''Toma lagi kata mor mane vyatha''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|372<sup>nd</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV4">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 301-400|edition=2nd|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2019|ASIN=B082VHJBK1|ISBN=9781386489122}}</ref><ref name="PRS Vol1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|edition=2nd|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-082-4}}</ref> | ||
== Lyrics == | == Lyrics == | ||
Line 27: | Line 25: | ||
Tomá lági kata mor mane vyathá | Tomá lági kata mor mane vyathá | ||
Tumi ki tá jánite cáo ná | Tumi ki tá jánite cáo ná | ||
Jáni tumi ságarer mańi ákásher | Jáni tumi ságarer mańi ákásher tárá | ||
Dhará dite cáo ná | |||
Rúpera ságare d́ub diye diye | Rúpera ságare d́ub diye diye | ||
Rúpátiita mańi peye jábo | Rúpátiita mańi peye jábo | ||
Manera ákáshe bhese bhese bhese | Manera ákáshe bhese bhese bhese | ||
Sudúrera tárá dhare | Sudúrera tárá dhare nobo | ||
Jáni ámi dhará | Jáni ámi dhará debe more tumi | ||
Saphal habe mama sádhaná | Saphal habe mama sádhaná | ||
Line 45: | Line 43: | ||
তোমা লাগি কত মোর মনে ব্যথা | তোমা লাগি কত মোর মনে ব্যথা | ||
তুমি কি তা জানিতে চাও না | তুমি কি তা জানিতে চাও না | ||
জানি তুমি সাগরের মণি আকাশের | জানি তুমি সাগরের মণি আকাশের তারা | ||
ধরা দিতে চাও না | |||
রূপের সাগরে ডুব দিয়ে দিয়ে | রূপের সাগরে ডুব দিয়ে দিয়ে | ||
Line 61: | Line 59: | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
Due to You, so much pain is in my heart; | |||
But You don't like to acknowledge that. | |||
I feel You are ocean's jewel, the sky's star; | |||
You, | And You don't want to let Yourself be caught. | ||
You | |||
Diving again and again into the sea of forms, | |||
I | Eventually I'll find the transcendental gem. | ||
Drifting and drifting in the sky of mind, | |||
You | Eventually I'll touch the far-distant star. | ||
I know You'll let Yourself be held by me; | |||
My spiritual endeavor will succeed. | |||
The | The sea of forms allows embrace, | ||
And You are filling the sky of mind.{{#tag:ref|According to the [http://dsalsrv02.uchicago.edu/cgi-bin/romadict.pl?query=%E0%A6%9A%E0%A6%BF%E0%A6%A6%E0%A6%BE%E0%A6%95%E0%A6%BE%E0%A6%B6&searchhws=yes&table=biswas-bengali Samsad Bengali-English Dictionary], ''cidákásha'' (চিদাকাশ) has multiple meanings, all of them pertinent here. In its loose but popular sense, the word simply means the canvas or firmament of mind. However, this line effectively establishes the broader meaning of ''cidákásha'' as the Supreme Entity, conceived as a placid and indifferent sky as well as the mind itself.|group="nb"}} | |||
So, unawares, You've given me a hold; | |||
You | You won't elude me any more. | ||
You | |||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} | ||
Line 92: | Line 84: | ||
{{reflist}} | {{reflist}} | ||
== | == Musical notations == | ||
* {{PSmp3| | * [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | ||
== Recordings == | |||
* {{PSmp3|https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___372%20TOMA%27%20LA%27GI%20KATA%20MOR%20MANER%20VYATHA%27.mp3}} | |||
{{S-start}} | {{S-start}} |