14,091
edits
(→References: Customs) |
(→top: Wording) |
||
(13 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
This | This article includes a list of honorifics used in [[Ananda Marga]] or the [[Margis]]. | ||
== Acarya == | == Acarya == | ||
{{Main article|Acarya}} | |||
[[File:Ac Vishvadevananda Avt.png|thumb|Image of '''Acarya''' Vishvadevananda Avadhuta]] | [[File:Ac Vishvadevananda Avt.png|thumb|Image of '''Acarya''' Vishvadevananda Avadhuta]] | ||
''Ácárya'' means teacher, especially spiritual teacher. Ácárya for a male teacher, ácáryá for a female teacher. It is an honorific used to refer to teachers. The literal meaning of the word "ácárya" is "one who teaches by his own conduct"<ref>"Ácarańát pát́hayati iti ácáryah"</ref> | |||
The word ácára means conduct. | |||
== Baba == | |||
The word "Baba" means "father" and is used to refer only [[Prabhat Ranjan Sarkar]].<ref name="Low2011">{{cite book|author=Marsha Goluboff Low|title=The Orange Robe: My Eighteen Years as a Yogic Nun|url=http://books.google.com/books?id=GKvXzG2HWZsC&pg=PA6|date=14 June 2011|publisher=iUniverse|isbn=978-1-4502-3012-4|pages=6–}}</ref> | |||
== Dada == | == Dada == | ||
Dada is an honorific used to refer monks. The literal meaning of the word "dada" is "brother" or "elder brother". | Dada is an honorific used to refer to monks. The literal meaning of the word "dada" is "brother" or "elder brother". | ||
== Didi == | == Didi == | ||
Didi is an honorific used to refer nuns. The literal meaning of the word "didi" is "sister" or "elder sister". | Didi is an honorific used to refer to nuns. The literal meaning of the word "didi" is "sister" or "elder sister". | ||
== Sri Sri == | |||
The honorific Sri Sri is also used to refer only Prabhat Ranjan Sarkar. | |||
== References == | == References == | ||
{{reflist}} | |||
[[Category:Customs of Ananda Marga]] | [[Category:Customs of Ananda Marga]] | ||
[[Category:Did you know articles]] | |||
[[Category:Ananda Marga designations]] |