Akash vatas sudhanirjas

From Sarkarverse
Revision as of 01:12, 11 December 2013 by Abhidevananda (talk | contribs) (Akash vatas sudhaniryas)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Akash vatas sudhaniryas
Musical note nicu bucule 02.gif
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 0035
Date 1982 October 8
Place Madhukarnika, Anandanagar
Theme Enlightenment
Lyrics Bengali
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Akash vatas sudhaniryas is the 35th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script Bengali script Translation

Ákásh vátás sudhániryás,
Krśńa megher d́ak
Hrdaya májhe madhur báje,
Páincajanya sháunkha

E kii nácer gáner tán,
E kii hiyáy álor ván
Háriye dishe shunchi base,
Sab peyechir d́ák

Niruddeshera páne
Eman madhur gáne
Ke se ámáy diye gelo d́ák
Kathár phánke phánke se je,
Dicche ámáy d́ák

Andhárer pare álo
Hat́hát ámár práń juŕálo
Sakal hiyáy bhare gelo,
Anáhater vák

আকাশ বাতাস সুধানির্যাস
কৃষ্ণ মেঘের ডাক
হৃদয় মাঝে মধুর বাজে
পাঞ্চ্জন্য শাঁখ

এ কি নাচের গানের তান,
এ কি হিয়ার আলোর বান
হারিয়ে দিশে শুণছি বসে'
সব পেয়েছির ডাক

নিরুদ্দেশের পানে
এমন মধুর গানে
কে সে আমায় দিয়ে' গেল ডাক
কথার ফাঁকে ফাঁকে সে যে
দিচ্ছে আমায় ডাক

আঁধারের পরে আলো
হঠাৎ আমার প্রাণ জুড়ালো
সকল হিয়ায় ভরে' গেল
অনাহতের বাক্‌

The sky and the air are the essence of nectar.
The call of the dark clouds
produces sweetness in my heart.

The paincajanya conch is blowing.
What a sweet melody of dance and song!
What a flood of effulgence in my heart!

I have lost all sense of direction,
listening to the call of the Supreme.

Who is calling me off and on
to an unknown land,
with such sweet song?

After the darkness, such effulgence!

Suddenly my whole being is soothed and calm
and my heart is filled with that inner sound.

Purport

This is how Sarkar himself described the meaning of the song.[3]

Paramapuruśa (Supreme Consciousness), who is also known as Lord, Krśńa, has come so close to me, and I am listening to the sweet music of His flute. This flute sound of Paramapuruśa, this internal sound, is the oḿkára sound. Because of my coming in close proximity to His divine presence I hear that divine sound; and I find that the sky, the air, and everything of this universe has been filled with divine nectar and charged with divine fervor. I hear that cosmic sound of that cosmic flow. Now there is nothing left to be attained everything has been attained.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1993) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-041-7 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4 
  3. ^ Prabhat Samgiita lyrics

External links


Preceded by
Tomar nayan tale sab kichu nece cale
Prabhat Samgiita
1982
With: Akash vatas sudhanirjas
Succeeded by
Sabar bandhu sabar apan