Amar calar pathe andhara rate

From Sarkarverse
Revision as of 22:24, 16 November 2020 by Abhidevananda (talk | contribs) (Text replacement - "</flashmp3>" to "</html5media>")
Jump to navigation Jump to search


Amar calar pathe andhara rate
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 1167
Date 1984 January 17
Place Patna
Theme Contemplation
Lyrics Bengali
Music Kaharva
Audio <html5media>https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1167%20A%27MA%27R%20CALA%27R%20PATHE%20A%27NDHA%27R%20RA%27TE.mp3</html5media>
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Amar calar pathe andhara rate is the 1167th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

(Ámár) Calár pathe áṋdhára ráte
Pradiip háte tumi ke go ele
(Tomáy) Jáni ná cini ná káche ele
Paráń d́hele bhála básile

Andhakáre patha cini ná
Ápan balte sauṋge keu chila ná
Ajáná suhrdere d́eke gechi (ámi)
D́ákár mantra káńe dile d́hele (tumi)

Calechi calár jhoṋke metechi pather preme
Lakśyavihiinbháve chut́e gechi náhi theme
Nije ele álo dekhále (tumi)
Rju path dhare calite balile (more)

আমার চলার পথে আঁধার রাতে
প্রদীপ হাতে তুমি কে গো এলে
(তোমায়) জানি না চিনি না কাছে এলে
পরাণ ঢেলে’ ভাল বাসিলে

অন্ধকারে পথ চিনি না
আপন বলতে সঙ্গে কেউ ছিল না
অজানা সুহৃদেরে ডেকে’ গেছি (আমি)
ডাকার মন্ত্র কাণে দিলে ঢেলে’ (তুমি)

চলেছি চলার ঝোঁকে মেতেছি পথের প্রেমে
লক্ষ্যবিহীনভাবে ছুটে’ গেছি নাহি থেমে’
নিজে এলে আলো দেখালে (তুমি)
ঋজু পথ ধরে’ চলিতে বলিলে (মোরে)

One dark night on my pathway,
Lamp in hand, Who are You that came?
I know You not, but near You came;
Effusively, love You gave.

In darkness, recognize the path I don't;
And none was with to call my own.
So I went on, summoning allies unknown...
You poured in my ear the mantra to invoke.

A penchant for movement, addicted to the road I've roamed;
Nonstop I have raced about without existential goal.
Then Yourself You appeared, and the light You showed;
To journey on the righteous path, me You told.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2019) Prabhat Samgiita – Songs 1101-1200 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (2nd ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B0833C8TWR ISBN 9781386538998 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1998) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 3 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-155-3 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Nutaneri alo eseche
Prabhat Samgiita
1984
With: Amar calar pathe andhara rate
Succeeded by
Amar e gan divase nishiithe