Amar ghare tumi ele, cale gele kena
Amar ghare tumi ele, cale gele kena is the 778th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2] For other songs with the same or similar first line (title), see Amar ghare tumi ele.
Amar ghare tumi ele, cale gele kena | |
---|---|
![]() | |
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 0778 |
Date | 1983 August 19 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Longing |
Lyrics | Bengali |
Music | Dadra |
Audio | |
License |
![]() |
Location in Sarkarverse | |
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Ámár ghare tumi ele |
আমার ঘরে তুমি এলে |
In my shrine You arrived; |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
- ^ The night-flowering jasmine, known as shephali or shiuli in Bengali, is a shrub whose fragrant flowers open at dusk and close at dawn. The flower is the official state flower of West Bengal.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2019) Prabhat Samgiita Songs 701-800 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B082YJ8MYB ISBN 9781386967255
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 2 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-084-0
Musical notations
Recordings
- Listen to the song Amar ghare tumi ele, cale gele kena sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Tomari bharasay majh dariyay |
Prabhat Samgiita 1983 With: Amar ghare tumi ele, cale gele kena |
Succeeded by Ogo madhupa tumi eso amar kache |