Amar sedin hariye geche, jedin tumi pashe chile

From Sarkarverse
Revision as of 16:59, 3 July 2016 by Abhidevananda (talk | contribs) (Text replacement - "<ref name="PRS Vol1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-082-4}}</ref>" to "<ref name="PRS Vol1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|location=Kolkata|year=1984|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-082-4}}</ref>")
Jump to navigation Jump to search


Amar sedin hariye geche, jedin tumi pashe chile
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 0455
Date 1983 April 24
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Longing
Lyrics Bengali
Audio <flashmp3>http://prabhatasamgiita.net/1-999-f/___455%20A%27MA%27R%20SE%20DIN%20HA%27RIYE%20GECHE.mp3</flashmp3>
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Amar sedin hariye geche is the 455th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Ámár sedin háriye geche
Jedin tumi páshe chile
Maner málá diye diyechi
Bhálabásár vediimúle

Mor kánane ájo háse
Cáṋpá belá se ucchváse
Tumi gele dúr videshe
Phot́á kusum jáy viphale

Aruń ráger anuráge
Dolá je dey mor paráge
Tájá parág jhare paŕe
Anádare dharátale

আমার সেদিন হারিয়ে গেছে
যেদিন তুমি পাশে ছিলে
মনের মালা দিয়ে দিয়েছি
ভালবাসার বেদীমূলে

মোর কাননে আজও হাসে
চাঁপা বেলা সে উচ্ছ্বাসে
তুমি গেলে দূর বিদেশে
ফোটা কুসুম যায় বিফলে

অরুণ রাগের অনুরাগে
দোলা যে দেয় মোর পরাগে
তাজা পরাগ ঝরে পড়ে
অনাদরে ধরাতলে

Lost are those days of mine
When You remained by my side.
A mental garland I once offered
At the foot of love's altar.

In my garden, still they grin;
The jasmine and magnolia burgeon.
But You went somewhere far, far off;
Now flowers blossom all for naught.

Addicted to dawn's crimson color,
My pollen still does quiver.
Fresh pollen, it is falling down,
Lying neglected on the ground.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1984) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4 

Recordings


Preceded by
Eso amara ghare prabhu krpa kare
Prabhat Samgiita
1983
With: Amar sedin hariye geche, jedin tumi pashe chile
Succeeded by
Se je eseche se je eseche