Amay dak diye jay kon ajanay: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "<ref name="PSV24">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2301-2400|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2022|ASIN=|ISBN=}}</ref>" to "<ref name="PSV24">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2301-2400|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Avi...)
(Retranslated and removed PSUC flag)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
Line 58: Line 57:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
Which unknown entity goes on calling me
Having kept calling me to some unknown realm,
in what a soft language?
What expression of soothing sympathy,
the call comes floating  
It comes floating with a sweet infatuation,
with sweet impulse and rhythmic hope.
Expectation wrapped in beat!
i was hoping that i will get him
 
and also that i will go on doing his task.  
There was hope I will achieve just that;
with his inspiration and grace,
I'll go on performing just that task.
i will go on moving forward
With its yearning I shall advance;
forgetting the pain and pleasure
I'll forget the tears and laughing.
of this material world.
 
In the deep corner of my mind
At my psychic niche impervious,
hidden from all thoughts,  
In total privacy of all thought,
colouring the garden of my mind,  
Applying color to mind's arbor,
i had only longing for him.
I am watching for arrival of Him only.
</poem>
</poem>
|}
|}

Revision as of 21:06, 27 July 2022

Amay dak diye jay kon ajanay
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 2343
Date 1985 February 9
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Contemplation
Lyrics Bengali
Music Dadra
Audio None available
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Amay dak diye jay kon ajanay is the 2343rd song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Ámáy d́ák diye jáy kon ajánáy
Kii snigdhatára bháśá
Áse bhese madhur áveshe
Chandáyita áshá

Áshá chilo tárei pábo
Táhári káj kare jábo
Tár eśańáy egiye jábo
Bhule jábo kaṋdá hásá

Ámár maner gahan końe
Sab bhávanár sauṋgopane
Rauṋ lágáno cittavane
Cáichi tári ásá

আমায় ডাক দিয়ে যায় কোন অজানায়
কী স্নিগ্ধতার ভাষা
আসে ভেসে' মধুর আবেশে
ছন্দায়িত আশা

আশা ছিল তারেই পাব
তাহারই কাজ করে' যাব
তার এষণায় এগিয়ে যাব
ভুলে' যাব কাঁদা-হাসা

আমার মনের গহন কোণে
সব ভাবনার সঙ্গোপনে
রঙ-লাগানো চিত্তবনে
চাইছি তারই আসা

Having kept calling me to some unknown realm,
What expression of soothing sympathy,
It comes floating with a sweet infatuation,
Expectation wrapped in beat!

There was hope I will achieve just that;
I'll go on performing just that task.
With its yearning I shall advance;
I'll forget the tears and laughing.

At my psychic niche impervious,
In total privacy of all thought,
Applying color to mind's arbor,
I am watching for arrival of Him only.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2022) Prabhat Samgiita Songs 2301-2400 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ISBN 9798201896676 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 5 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-161-8 

Musical notations

Recordings

Currently, no audio file is available.

Preceded by
Kena dure gele man na bujhile
Prabhat Samgiita
1985
With: Amay dak diye jay kon ajanay
Succeeded by
Pran tumi dhele diyechile