Asha niye patha ceye: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "| melody = " to "| music = ")
m (Retranslated and removed PSUC flag)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Samgiit,Prabhat Sangeeta,Prabhat Sangeet,longing
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Samgiit,Prabhat Sangeeta,Prabhat Sangeet,longing
Line 61: Line 60:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O lord!
Your coming, expectantly anticipating,
With expectations,
I've been waiting night and day.
day and night,
Though the lamplight is now fading,
I am sitting and waiting for you.
My bosom brims forever and always.


My heart is everfull of impulse,
Pray tell, other than You does anyone
yet, my lamp is about to become extinguished.
Understand how to transmit love?
You are the luster of the world,
And so to Thee this heartsong I sing.


Tell me who else other than you
Beloved, should You not arrive,
knows how to love?
Then kindly bear one thing in mind:
 
Crushed be the hope in a broken heart.
You are the illumination of the earth
Your fame won't be enhanced by that,
You make the core of my heart sing.
Even if no heed You pay
 
To any voiced censure or praise.
If you won't come,
O dear one,
then rest assured
that i will be disappointed and disheartened,
which won't add to your glory.
 
And yet, i know,
by praise or condemnation
You are not affected.
</poem>
</poem>
|}
|}

Revision as of 05:07, 20 February 2017


Asha niye patha ceye
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 0650
Date 1983 July 6
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Longing
Lyrics Bengali
Music Dadra, Ragas Pilu + Thumri (Dhrupad)
Audio <flashmp3>http://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___650%20A%27SHA%27%20NIYE%20PATHA%20CEYE.mp3</flashmp3>
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Asha niye patha ceye is the 650th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Áshá niye patha ceye
Base áchi diváráti
Nibunibu diipáloke
Bhará buke niti niti

Tumi cháŕá ke bá balo
Básite jáne go bhálo
Tumi je dharár álo
Tái je shońái marmagiiti

Tumi ná ásile priya
Ekathá jániya nio
Bháuṋgá áshá bháuṋgá buke
Báŕábe ná tava khyáti
Jadio máno ná tumi
Káro mukher nindá stuti

আশা নিয়ে পথ চেয়ে
বসে আছি দিবা-রাতি
নিবুনিবু দীপালোকে
ভরা বুকে নিতি নিতি

তুমি ছাড়া কে বা বলো
বাসিতে জানে গো ভালো
তুমি যে ধরার আলো
তাই যে শোণাই মর্মগীতি

তুমি না আসিলে প্রিয়
একথা জানিয়া নিও
ভাঙ্গা আশা ভাঙ্গা বুকে
বাড়াবে না তব খ্যাতি
যদিও মানো না তুমি
কারও মুখের নিন্দা-স্তুতি

Your coming, expectantly anticipating,
I've been waiting night and day.
Though the lamplight is now fading,
My bosom brims forever and always.

Pray tell, other than You does anyone
Understand how to transmit love?
You are the luster of the world,
And so to Thee this heartsong I sing.

Beloved, should You not arrive,
Then kindly bear one thing in mind:
Crushed be the hope in a broken heart.
Your fame won't be enhanced by that,
Even if no heed You pay
To any voiced censure or praise.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2016) Prabhat Samgiita – Songs 601-700 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B01N1T7ZF0 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 2 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-084-0 

Recordings


Preceded by
Akashera cand tumi
Prabhat Samgiita
1983
With: Asha niye patha ceye
Succeeded by
Jeo na tumi jeo na