Ashar aloke ele bhasar atiit tumi: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.<ref name="PRS Vol4">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 4|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-160-X}}</ref>" to "Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.<ref name="PSV18">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 1701-1800|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2020|ISBN=9781393154877}}</ref><ref name="PRS Vol4">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgii)
m (Text replacement - "{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita: Songs" to "{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
(12 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,longing
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,longing
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|og:image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_KrsnaFlute.png
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_KrsnaFlute.png
|og:image:width=200
|image_width=200
|og:image:height=200
|image_height=200
}}
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
{{Infobox Prabhat Samgiita
| original_title_lang = bn
| original_title_lang = bn
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|1754]]
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|1754]]
Line 15: Line 13:
| lyrics = Bengali
| lyrics = Bengali
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]]
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]]
| audio = <flashmp3>https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1754%20A%27SHA%27R%20A%27LOKE%20ELE%20BHA%27S%27A%27R%20ATIITA%20TUMI.mp3</flashmp3>
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1754%20A%27SHA%27R%20A%27LOKE%20ELE%20BHA%27S%27A%27R%20ATIITA%20TUMI.mp3}}
}}
}}
'''''Ashar aloke ele bhasar atiit tumi''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|1754<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV18">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 1701-1800|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2020|ISBN=9781393154877}}</ref><ref name="PRS Vol4">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 4|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-160-X}}</ref>
'''''Ashar aloke ele bhasar atiit tumi''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|1754<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV18">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 1701-1800|edition=2nd|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2020|ASIN=B08RC8XSQ2|ISBN=9781393154877}}</ref><ref name="PRS Vol4">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 4|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-160-X}}</ref>


== Lyrics ==
== Lyrics ==
Line 59: Line 57:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O lord, the one beyond language, you came with illumination
With the splendor of hope came You Beyond Language
O hope to make me forget the agony and sufferings. and to
In order to obliterate my sorrow and anguish...
remove away all the hundreds of accumulated repentance
Inside the mind what regrets, and there were hundreds,
and disgrace, in a moment. nobody except you is mine,
To make all of them remote in an instant.
to whom i can relate the pain of my heart. who else other
 
than you can i narrate the inner feelings in the three worlds.
But for You for me there is nobody else
O the heavenly effulgence, the dearest divinity, whisper the
To whom I make known my heart's distress.
heavenly song into my ears. i have threaded an excellent
My feelings innermost, to whom do I tell
garland of bloomed flowers to place around your neck in isolation.
Without You on this earth, in heaven, and in hell...
 
Splendid beauty of paradise, oh Deity Dearest,
Into my ear You sing the song of just the divine realm.
From blooms full-blown I have strung a matchless garland
To adorn You in private...
</poem>
</poem>
|}
|}

Revision as of 18:59, 23 August 2021

Ashar aloke ele bhasar atiit tumi
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 1754
Date 1984 August 28
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Longing
Lyrics Bengali
Music Kaharva
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Ashar aloke ele bhasar atiit tumi is the 1754th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Áshár áloke ele bháśár atiit tumi
Ámár duhkha klesh bhuláite
Maner májháre jata gláni chilo shata shata
Nimeśe sabáre dúr kare dite

Tumi cháŕá mor ár keha nái
Hrdayeri vyathá jáháre jánái
Marmeri kathá káháre shońái
Tumi cháŕá ei trijagate

Alakári dyuti he dev priyatama
Amarári giiti shonáo káne mama
Phot́á phuler málá geṋthechi anupama
Ekánte tomáre paráte

আশার আলোকে এলে ভাষার অতীত তুমি
আমার দুঃখ-ক্লেশ ভুলাইতে
মনের মাঝারে যত গ্লানি ছিল শত শত
নিমেষে সবারে দূর করে’ দিতে

তুমি ছাড়া মোর আর কেহ নাই
হৃদয়েরই ব্যথা যাহারে জানাই
মর্মেরই কথা কাহারে শোণাই
তুমি ছাড়া এই ত্রিজগতে

অলকারই দ্যুতি হে দেব প্রিয়তম
অমরারই গীতি শোনাও কানে মম
ফোটা ফুলের মালা গেঁথেছি অনুপম
একান্তে তোমারে পরাতে

With the splendor of hope came You Beyond Language
In order to obliterate my sorrow and anguish...
Inside the mind what regrets, and there were hundreds,
To make all of them remote in an instant.

But for You for me there is nobody else
To whom I make known my heart's distress.
My feelings innermost, to whom do I tell
Without You on this earth, in heaven, and in hell...

Splendid beauty of paradise, oh Deity Dearest,
Into my ear You sing the song of just the divine realm.
From blooms full-blown I have strung a matchless garland
To adorn You in private...

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2020) Prabhat Samgiita Songs 1701-1800 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (2nd ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B08RC8XSQ2 ISBN 9781393154877 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 4 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-160-X 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Tomar e bhalabasa ashru mesha
Prabhat Samgiita
1984
With: Ashar aloke ele bhasar atiit tumi
Succeeded by
Aloker utsare aloker utsare